4679 – מְצָד (metsad)

bergfäste


Typ:
Substantiv Substantiv
 
fem. femininum
 
Kategori:  Natur  landskap  upphöjning
Hebreiska: מְצָד (metsad)
Uttal: me-tsad    Lyssna
Talvärde: 134(40 + 90 + 4)    ord med samma talvärde
Ursprung: or מְצָד eller (feminin) מְצָדָה från H6679a (צוּד)
Användning: 11 ggr i GT

Ursprung

or מְצָד eller (feminin) מְצָדָה från H6679a (צוּד):

צוּדtsodH6679ajaga

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet metsad till följande:

βοήθειαboetheiaG0996hjälp, hjälpmedel
ὀχύρωμαochuromaG3794fäste
περιοχήperiocheG4042sammanhang
στενόςstenosG4728trång

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska

Engelsk översättning (i KJV version)

stronghold
castle, fort, (strong) hold, munition

Engelsk beskrivning

1) fort, stronghold, fastness
1a) mountain-fastness
1b) stronghold


Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Subst. Substantiv
pl. femininum pluralis
Ncfpa-6
Subst. Substantiv
pl. gen. femininum pluralis genitiv
Ncfpc-2
Subst. Substantiv
♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis
Ncbsa-2
Subst. Substantiv
♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv
Ncbsc-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i GT


1
3
3
1
2
1
Totalt    11

Referenser (11 förekomster i 11 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.