4539 – מָסָךְ (masach)

draperi


Typ:
Substantiv Substantiv
 
mask. maskulinum
 
Hebreiska: מָסָךְ (masach)
Uttal: ma-sach    Lyssna
Talvärde: 600(40 + 60 + 500)    ord med samma talvärde
Ursprung: från H5526a (סָכַךְ)
Användning: 25 ggr i GT

Ursprung

från H5526a (סָכַךְ):

סוּךְsochH5526adölja

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet masach till följande:

ἐπικάλυμμαepikalumaG1942täckmantel
κάλυμαkalumaG2571slöja
καταπέτασμαkatapetasmaG2665förhänge, förlåten

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska

Engelsk översättning (i KJV version)

covering
covering, curtain, hanging

Engelsk beskrivning

1) covering, rag, screen
1a) covering
1b) screen (of the tabernacle)


Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Subst. Substantiv
♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv
Ncbsc-13
Subst. Substantiv
♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis
Ncbsa-12


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i GT


16
6
1
1
1
Totalt    25

Referenser (25 förekomster i 25 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.