2142 – זָכַר (zachar)

komma ihåg, minnas, recitera


Typ:
Verb Verb
 
Rotord
Hebreiska: זָכַר (zachar)
Uttal: za-char    Lyssna
Talvärde: 227(7 + 20 + 200)    ord med samma talvärde
Ursprung: en ursprunglig rot också as benämnande från H2145 (זָכָר)
Användning: 232 ggr i GT

Beskrivning

Ordet för att komma ihåg har dels betydelsen att mentalt komma ihåg någonting (5 Mos 5:15; Ps 137:1) och att tänka på något (Job 21:6–7). Som alltid i hebreiskan är verbet också kopplat till en handling där ihågkommandet åtföljs av en yttre handling. Handlingen kan också vara att tala och recitera något (2 Sam 14:11; 1 Krön 16:12).

Några exempel där Gud kommer ihåg och agerar är:

Ursprung

en ursprunglig rot också as benämnande från H2145 (זָכָר):

זָכָרzacharH2145man, pojke, hane, handjur, hankön

Ordstam

Ord med zachar som rot:

אַזְכָּרָהazkarahH0234minnesdel, påminnelseoffer
זַכּוּרZakorH2139Zakor
זֵ֫כֶרzecherH2143minne, hågkomst, åminnelse, minneshögtid
זָכָרzacharH2145man, pojke, hane, handjur, hankön
זִכָּרוֹןzikaronH2146minnesdag, åminnelsedag, krönika, hågkomst
זִכְרִיZichriH2147Zichri
זְכַרְיָהוּZecharjahoH2148aSakarja
יוֹזָכָרJozacharH3108Jozachar

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet zachar till följande:

ἀγαλλιάωagalliaoG0021jubla, fröjdas, glädja sig
ἀγαπάωagapaoG0025älska
ἀναμιμνήσκωanamimneskoG0363komma ihåg, påminnas om
ἀνάμνησιςanamnesisG0364påminnelse, minne
ἀναφωνέωanaphoneoG0400ropa med hög röst
ἐπικαλέομαιepikaleomaiG1941kalla på, åkalla, anropa, namnge, adressera, åberopa, vädja
ἐπονομάζωeponomazoG2028kalla sig
καλέωkaleoG2564kalla, benämna, kallas, heta, ropa, yttra med hög röst, kalla ut, kalla fram, bjuda
μιμνῄσκωmimneskoG3403tänka på, komma ihåg
μνείαmneiaG3417hågkomst, omnämnande
μνημονεύωmnemoneuoG3421komma ihåg, tänka på, nämna
μνημόσυνονmnemosunonG3422åminnelse, ihågkomst
ὀνομάζωonomazoG3687ge namn, nämna
ὑπομιμνῄσκωhupomimneskoG5279komma ihåg, påminna

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Adj. Adjektiv
♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis
Aabsa-1
Verb Verb
hifil hifil
Vhcc-8
Verb Verb
qal particip aktiv pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis
Vqrmpc-1
Verb Verb
hifil sing. hifil andra person maskulinum singularis
Vhq2ms-1
Verb Verb
nifal pl. nifal andra person maskulinum pluralis
VNq2mp-1
Verb Verb
qal 1p sing. qal första person singularis
Vqq1cs-4
Verb Verb
qal sing. qal andra person femininum singularis
Vqq2fs-1
Verb Verb
qal pl. qal andra person maskulinum pluralis
Vqq2mp-4
Verb Verb
qal sing. qal andra person maskulinum singularis
Vqq2ms-9
Verb Verb
qal 3p pl. qal tredje person pluralis
Vqq3cp-1
Verb Verb
qal sing. qal andra person maskulinum singularis
Vqu2ms-1
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person maskulinum singularis
Vqu3ms-1
Verb Verb
qal sing. qal andra person maskulinum singularis
Vqv2ms-40
Verb Verb
qal vajjiqtol 1p sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) första person singularis
Vqw1cs-1
Verb Verb
qal vajjiqtol 3p pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis
Vqw3mp-1
Verb Verb
qal vajjiqtol 3p sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis
Vqw3ms-9
Verb Verb
qal qal
Vqcc-4
Verb Verb
hifil particip aktiv pl. hifil particip aktiv maskulinum pluralis
Vhrmpa-1
Verb Verb
hifil particip aktiv sing. hifil particip aktiv maskulinum singularis
Vhrmsa-13
Verb Verb
hifil 1p pl. hifil första person pluralis
Vhi1cp-3
Verb Verb
hifil 1p sing. hifil första person singularis
Vhi1cs-6
Verb Verb
hifil pl. hifil andra person maskulinum pluralis
Vhi2mp-2
Verb Verb
hifil 3p pl. hifil tredje person maskulinum pluralis
Vhi3mp-1
Verb Verb
hifil 3p sing. hifil tredje person maskulinum singularis
Vhi3ms-1
Verb Verb
hifil qatal 3p sing. hifil qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis
Vhp3ms-1
Verb Verb
hifil particip aktiv sing. hifil particip aktiv femininum singularis
Vhrfsa-1
Verb Verb
hifil pl. hifil andra person maskulinum pluralis
Vhv2mp-2
Verb Verb
hifil sing. hifil andra person maskulinum singularis
Vhv2ms-1
Verb Verb
nifal nifal
VNcc-1
Verb Verb
nifal sing. nifal andra person femininum singularis
VNi2fs-2
Verb Verb
nifal 3p pl. nifal tredje person femininum pluralis
VNi3fp-5
Verb Verb
nifal 3p sing. nifal tredje person femininum singularis
VNi3fs-2
Verb Verb
nifal 3p pl. nifal tredje person maskulinum pluralis
VNi3mp-3
Verb Verb
nifal 3p sing. nifal tredje person maskulinum singularis
VNi3ms-5
Verb Verb
nifal particip aktiv pl. nifal particip aktiv maskulinum pluralis
VNrmpa-1
Verb Verb
qal qal
Vqaa-8
Verb Verb
qal 1p sing. qal första person singularis
Vqi1cs-12
Verb Verb
qal sing. qal andra person femininum singularis
Vqi2fs-3
Verb Verb
qal pl. qal andra person maskulinum pluralis
Vqi2mp-3
Verb Verb
qal sing. qal andra person maskulinum singularis
Vqi2ms-9
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person femininum singularis
Vqi3fs-1
Verb Verb
qal 3p pl. qal tredje person maskulinum pluralis
Vqi3mp-4
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person maskulinum singularis
Vqi3ms-9
Verb Verb
qal qatal 1p pl. qal qatal (perfekt) första person pluralis
Vqp1cp-1
Verb Verb
qal qatal 1p sing. qal qatal (perfekt) första person singularis
Vqp1cs-8
Verb Verb
qal qatal sing. qal qatal (perfekt) andra person femininum singularis
Vqp2fs-5
Verb Verb
qal qatal sing. qal qatal (perfekt) andra person maskulinum singularis
Vqp2ms-2
Verb Verb
qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis
Vqp3cp-5
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal (perfekt) tredje person femininum singularis
Vqp3fs-2
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis
Vqp3ms-13
Verb Verb
qal pl. qal andra person maskulinum pluralis
Vqv2mp-8


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (232 förekomster i 223 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.