1972 – הָלָא (hala)

fördriva


Typ:
Verb Verb
 
Hebreiska: הָלָא (hala)
Uttal: ha-la    Lyssna
Talvärde: 36(5 + 30 + 1)    ord med samma talvärde
Ursprung: antagligen benämnande från H1973 (הָלְאָה)xlit hâlᵉâh corrected till hâlᵉʼâh
Användning: 1 ggr i GT

Ursprung

antagligen benämnande från H1973 (הָלְאָה)xlit hâlᵉâh corrected till hâlᵉʼâh:

הָֽ֫לְאָהhalahH1973andra sidan, utanför, ytterligare, vidare, framgent

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet hala till följande:

ἀπωθέομαιapotheomai, apothomaiG0683stöta undan, avvisa, förskjuta
ἰδούidouG2400se, ge akt på något
νῦνnunG3568nu, från och med nu

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska

Engelsk översättning (i KJV version)

to cast far off
cast far off

Engelsk beskrivning

1) (Niphal) to be removed far away, be removed far off


Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Verb Verb
nifal particip aktiv sing. nifal particip aktiv femininum singularis
VNrfsa-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i GT


1
Totalt    1

Referenser (1 förekomster i 1 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.