1242 – בֹּ֫קֶר (boqer)

morgon


Typ:
Substantiv Substantiv
 
mask. maskulinum
 
Hebreiska: בֹּ֫קֶר (boqer)
Uttal: bå-qer    Lyssna
Talvärde: 302(2 + 100 + 200)    ord med samma talvärde
Ursprung: från H1239 (בָּקַר)
Användning: 214 ggr i GT

Ursprung

från H1239 (בָּקַר):

בָּקַרbaqarH1239se efter

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet boqer till följande:

ἡμέραhemeraG2250dag, daglig
ὄρθροςorthrosG3722otta, gryning
πρωΐproiG4404på morgonen
πρωϊνόςproinosG4407morgon
φέγγοςpheggosG5338ljus

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska

Engelsk översättning (i KJV version)

morning
([phrase]) day, early, morning, morrow

Engelsk beskrivning

1) morning, break of day
1a) morning
1a1) of end of night
1a2) of coming of daylight
1a3) of coming of sunrise
1a4) of beginning of day
1a5) of bright joy after night of distress (fig.)
1b) morrow, next day, next morning


Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Subst. Substantiv
♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis
Ncbsa-209
Subst. Substantiv
pl. maskulinum pluralis
Ncmpa-5


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (214 förekomster i 189 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.