4522 – σαγήνη (sagene)

dragnät


Typ:
Substantiv
fem.
Grekiska: σαγήνη (sagene)
Uttal: sag-ay-nay    Lyssna
Talvärde: 270(200 + 1 + 3 + 8 + 50 + 8)    ord med samma talvärde
Ursprung: Härstammar från satto (to equip) meaning furniture, especially en pack-saddle (which in the East is merely en bag av netted rope)
Användning: 1 ggr i NT

Beskrivning

Ett stort fiskenät som dras.

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till sagene :

חֵ֫רֶםcheremH2764aavskilt
מִכְמֶ֫רֶתmichmeretH4365anät

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Substantiv Substantiv
dativ sing. dativ singularis femininum
N-DSF-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i NT


1
Totalt    1

Referenser (1 förekomster i 1 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.