1102 – γναφεύς (gnapheus)

tygberedare, valkare, tvättare


Typ:
Substantiv
mask.
Kategori:  Människan  klädesplagg
Grekiska: γναφεύς (gnapheus)
Uttal: gnaf-yuce    Lyssna
Talvärde: 965(3 + 50 + 1 + 500 + 5 + 400 + 6)    ord med samma talvärde
Ursprung: En variation av ett ord som kommer från gr. knapto (att karda ull)
Användning: 1 ggr i NT

Beskrivning

Ordet kommer från att karda och bereda ull. Det beskriver en person som arbetar med att bereda tyger, men också att tvätta dem. Ordet används i den grekiska översättningen av GT vid tre tillfällen om Valkarfältet, en plats just utanför Jerusalem där kläder tvättades, se 2 Kung 18:17; Jes 7:3; 36:2; Mark 9:3.

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till gnapheus :

כָּבַסkavasH3526tvätta

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Substantiv Substantiv
nom. sing. nominativ singularis maskulinum
N-NSM-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i NT


1
Totalt    1

Referenser (1 förekomster i 1 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.