Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H0559 |
וַ (va) יֹּאמְר֣וּ (jómero) |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka |
seq to say |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
H0413 H9033 |
אֵלָ֗י (elaj) ו (v) |
till, mot, åt honom |
to(wards) him |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Rd Sp3ms |
H2009 |
הִנֵּה֙ (hine) |
se, beskåda |
behold | Partikel – demonstrativ Partikel – demonstrativ (förstärkning, stark känsla) |
Tj |
H0859a |
אַתָּ֣ה (atah) |
du |
you(m.s.) | Pron. Pron. personlig ♂ sing. personlig andra person maskulinum singularis |
Pp2ms |
H2204 |
זָקַ֔נְתָּ (óaqaneta) |
vara gammal, åldras |
be old | Verb Verb qal qatal ♂ sing. qal qatal (perfekt) andra person maskulinum singularis |
Vqp2ms |
H9002 H1121a H9021 |
וּ (o) בָנֶ֕י (vane) ךָ (kha) |
och, men söner din, ditt |
and son your |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
C Ncmpc Sp2ms |
H3808 |
לֹ֥א (ló) |
inte, aldrig någonsin |
not | Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
H1980 |
הָלְכ֖וּ (halekho) |
gå, vandra |
to go | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
H9003 H1870 H9021 |
בִּ (bi) דְרָכֶ֑י (derakhe) ךָ (kha) |
i, genom, via, med väg, vandringsväg, resa, vana din, ditt |
in way your |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
R Ncmpc Sp2ms |
H6258 |
עַתָּ֗ה (atah) |
nu |
now | Adv. Adverb |
D |
H7760a H9012 H9014 |
שִֽׂימָ (sima) ה (h-) ־ |
sätta, lägga, göra [paragogiskt He] -, bindestreck, maqif |
to set parag link |
Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis Suffix Suffix |
Vqv2ms Sh |
H9005 H9035 |
לָּ֥ (la) נוּ (no) |
till, för, av oss |
to us |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ pl. pronominal första person maskulinum och femininum pluralis |
Rd Sp1bp |
H4428 |
מֶ֛לֶךְ (melekhe) |
kung |
king | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9005 H8199 H9035 |
לְ (le) שָׁפְטֵ֖ (shafete) נוּ (no) |
till, för, av döma oss |
to to judge us |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ pl. pronominal första person maskulinum och femininum pluralis |
R Vqcc Sp1bp |
H9004 H3605 H9014 |
כְּ (ke) כָל (khal-) ־ |
som allt, hela -, bindestreck, maqif |
like all link |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H9009 H1471a H9016 |
הַ (ha) גּוֹיִֽם (gvójim) ׃ |
[best. form] folkslag, hednafolk, folk, nation, ... [Vers slut] |
the nation verseEnd |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+