Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9002 H6258 |
וְ (ve) עַתָּ֥ה (atah) |
och, men nu |
and now |
Konj. konjunktion Adv. Adverb |
C D |
H7725 |
שׁ֖וּב (shov) |
återvända, bemöta |
to return | Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
Vqv2ms |
H9002 H1980 |
וְ (ve) לֵ֣ךְ (lekhe) |
och, men gå, vandra |
and to go |
Konj. konjunktion Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
C Vqv2ms |
H9003 H7965 |
בְּ (be) שָׁל֑וֹם (shalvóm) |
i, genom, via, med frid, fred, harmoni |
in peace |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
H9002 H3808 H9014 |
וְ (ve) לֹֽא (ló-) ־ |
och, men inte, aldrig någonsin -, bindestreck, maqif |
and not link |
Konj. konjunktion Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
C Tn |
H6213a |
תַעֲשֶׂ֣ה (taase) |
göra, insätta, tillförordna, ordna, ... |
to make | Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
Vqi2ms |
H7451a |
רָ֔ע (ra) |
dåligt, ont |
bad | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
H9003 H5869a |
בְּ (be) עֵינֵ֖י (einei) |
i, genom, via, med öga |
in eye |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ dualis (par/två) gen. maskulinum och femininum dualis (två eller ett par) genitiv |
R Ncbdc |
H5633a |
סַרְנֵ֥י (sarenei) |
furste |
lord | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H6430 H9016 H9018 |
פְלִשְׁתִּֽים (felishetim) ׃ ס (s) |
filisté [Vers slut] [Vers slut] ? |
Philistine verseEnd section |
Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis icke-judisk icke-judisk |
Ngmpa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+