Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H0559 |
וַ (va) יֹּ֤אמֶר (jómer) |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka |
seq to say |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H9009 H4428 |
הַ (ha) מֶּ֙לֶךְ֙ (melekhe) |
[best. form] kung |
the king |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9005 H1673 |
לְ (le) דוֹיֵג (dvójeg) |
till, för, av Doeg |
to Doeg |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
R Npm |
H5437 |
סֹ֣ב (sóv) |
vända, gå runt, omringa, irra runt, ... |
to turn | Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
Vqv2ms |
H0859a |
אַתָּ֔ה (atah) |
du |
you(m.s.) | Pron. Pron. personlig ♂ sing. personlig andra person maskulinum singularis |
Pp2ms |
H9002 H6293 |
וּ (o) פְגַ֖ע (fega) |
och, men komma över, bönfalla, möta, döda ... |
and to fall on |
Konj. konjunktion Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
C Vqv2ms |
H9003 H3548 |
בַּ (ba) כֹּהֲנִ֑ים (kóhanim) |
i, genom, via, med präst |
in priest |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Rd Ncmpa |
H9001 H5437 |
וַ (va) יִּסֹּ֞ב (jisóv) |
och, men, tillsammans med vända, gå runt, omringa, irra runt, ... |
seq to turn |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H1673 |
דּוֹיֵג (dvójeg) |
Doeg |
Doeg | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9009 H0130 |
הָ (ha) אֲדֹמִ֗י (adómi) |
[best. form] edomit |
the Edomite |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis icke-judisk icke-judisk |
Td Ngbsa |
H9001 H6293 H9014 |
וַ (va) יִּפְגַּע (jifega-) ־ |
och, men, tillsammans med komma över, bönfalla, möta, döda ... -, bindestreck, maqif |
seq to fall on link |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H1931 |
הוּא֙ (ho) |
han, hon, den, det |
he | Pron. Pron. personlig 3p ♂ sing. personlig tredje person maskulinum singularis |
Pp3ms |
H9003 H3548 |
בַּ (ba) כֹּ֣הֲנִ֔ים (kóhanim) |
i, genom, via, med präst |
in priest |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Rd Ncmpa |
H9001 H4191 H9015 |
וַ (va) יָּ֣מֶת (jamet) ׀ |
och, men, tillsammans med dö [Vers slut] |
seq to die separate |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil vajjiqtol 3p ♂ sing. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vhw3ms |
H9003 H3117 |
בַּ (ba) יּ֣וֹם (jvóm) |
i, genom, via, med dag |
in day |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
H9009 H1931 |
הַ (ha) ה֗וּא (ho) |
[best. form] han, hon, den, det |
the he |
Partikel Partikel (definit artikel) Pron. Pron. personlig 3p ♂ sing. personlig tredje person maskulinum singularis |
Td Pp3ms |
H8084 |
שְׁמֹנִ֤ים (shemónim) |
åttio, 80 |
eighty | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H9002 H2568 |
וַ (va) חֲמִשָּׁה֙ (chamishah) |
och, men fem, 5 |
and five |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
C Ncfsa |
H0376 |
אִ֔ישׁ (ish) |
man, hankön, hane |
man | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H5375 |
נֹשֵׂ֖א (nóse) |
lyfta, bära, flytta |
to lift | Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
Vqrmsa |
H0646 |
אֵפ֥וֹד (efvód) |
efod |
ephod | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H0906 H9016 |
בָּֽד (bad) ׃ |
linne [Vers slut] |
linen verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+