Välj bok Välj annan bok
MA har 23 ord, LXX har 35 (+12).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9009 H5288 |
הַ (ha) נַּעַר֮ (naar) |
[best. form] yngling, tonåring, kille, pojke, u ... |
the youth |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H0935 |
בָּא֒ (ba) |
komma, gå in, gå ut, föra fram |
to come (in) | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
H9002 H1732 |
וְ (ve) דָוִ֗ד (david) |
och, men David |
and David |
Konj. Konjuktion Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
C Npm |
H6965b |
קָ֚ם (qam) |
stå upp, uppstå, upprätta, bekräfta ... |
to arise | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
H9006 H0681 |
מֵ (me) אֵ֣צֶל (etóel) |
från med, hos, vid sidan av |
from beside |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H9009 H5045 |
הַ (ha) נֶּ֔גֶב (negev) |
[best. form] Negev, söder, södra |
the Negeb |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9001 H5307 |
וַ (va) יִּפֹּ֨ל (jipól) |
och, men, tillsammans med falla |
seq to fall |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H9005 H0639 H9023 |
לְ (le) אַפָּ֥י (apaj) ו (v) |
till, för, av näsa, anlete, ansikte, vrede hans |
to anger his |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ dualis (par/två)gen. maskulinum och femininum dualis (två eller ett par) genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
R Ncbdc Sp3ms |
H0776 H9011 |
אַ֛רְצָ (aretóa) ה (h) |
land, mark, jord, landområde [till] |
land to |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Suffix Suffix |
Ncbsa Sd |
H9001 H7812 |
וַ (va) יִּשְׁתַּ֖חוּ (jishetacho) |
och, men, tillsammans med buga sig, tillbe, vörda |
seq to bow |
Konj. Konjuktion Verb Verb vajjiqtol 3p ♂ sing. vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vtw3ms |
H7969 |
שָׁלֹ֣שׁ (shalósh) |
tre, 3 |
three | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H6471 |
פְּעָמִ֑ים (peamim) |
tillfälle, gång, fot, steg, fotsteg ... |
beat | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H9001 H5401a H9015 |
וַֽ (va) יִּשְּׁק֣וּ (jisheqo) ׀ |
och, men, tillsammans med kyssa [Vers slut] |
seq to kiss separate |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
H0376 |
אִ֣ישׁ (ish) |
man, hankön, hane |
man | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H7453 H9023 |
רֵעֵ֗ (ree) הוּ (ho) |
granne, vän hans |
neighbor his |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
H9001 H1058 |
וַ (va) יִּבְכּוּ֙ (jiveko) |
och, men, tillsammans med gråta |
seq to weep |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
H0376 |
אִ֣ישׁ (ish) |
man, hankön, hane |
man | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H7453 H9023 |
רֵעֵ֔ (ree) הוּ (ho) |
granne, vän hans |
neighbor his |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
H5704 H9014 |
עַד (ad-) ־ |
tills, fram tills, så länge som -, bindestreck, maqif |
till link |
Prep. Preposition |
R |
H1732 |
דָּוִ֖ד (david) |
David |
David | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H1431 H9016 |
הִגְדִּֽיל (higedil) ׃ |
växa, bli stor, göra stor, bli mäkt ... [Vers slut] |
to magnify verseEnd |
Verb Verb hifil qatal 3p ♂ sing. hifil qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vhp3ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!