Välj bok Välj annan bok
MA har 13 ord, LXX har 23 (+10).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H0559 |
וַ (va) יֹּ֥אמֶר (jómer) |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka |
seq to say |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H9009 H6430 |
הַ (ha) פְּלִשְׁתִּ֖י (pelisheti) |
[best. form] filisté |
the Philistine |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Etnicitet etnicitet |
Td Ngbsa |
H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
till, mot, åt -, bindestreck, maqif |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
H1732 |
דָּוִ֑ד (david) |
David |
David | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H1980 H9012 |
לְכָ֣ (lekha) ה (h) |
gå, vandra [paragogiskt He] |
to go parag |
Verb Verb qal 2p ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis Suffix Suffix |
Vqv2ms Sh |
H0413 H9030 |
אֵלַ֔ (ela) י (j) |
till, mot, åt mig |
to(wards) me |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronomen första person maskulinum och femininum singularis |
Rd Sp1bs |
H9002 H5414 |
וְ (ve) אֶתְּנָה֙ (etenah) |
och, men ge |
and to give |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis |
C Vqu1cs |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H1320 H9021 |
בְּשָׂ֣רְ (besare) ךָ֔ (kha) |
kött, kropp din, ditt |
flesh your |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 2p ♂ sing. pronomen andra person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp2ms |
H9005 H5775 |
לְ (le) ע֥וֹף (vóf) |
till, för, av flygande varelse, fågel |
to bird |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H9009 H8064 |
הַ (ha) שָּׁמַ֖יִם (shamajim) |
[best. form] himlar, himmel, himlen |
the heaven |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
H9002 H9005 H0929 |
וּ (o) לְ (le) בֶהֱמַ֥ת (veemat) |
och, men till, för, av boskapsdjur, boskap, fyrfotadjur |
and to animal |
Konj. Konjuktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
C R Ncfsc |
H9009 H7704b H9016 H9018 |
הַ (ha) שָּׂדֶֽה (sade) ׃ ס (s) |
[best. form] betesmark, äng, fält, land [Vers slut] [Vers slut] ? |
the field verseEnd section |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!