Välj bok Välj annan bok
MA har 15 ord, LXX har 24 (+9).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9002 H6258 |
וְ (ve) עַתָּ֗ה (atah) |
och, men nu |
and now |
Konj. Konjuktion Adv. Adverb |
C D |
H3320 |
הִֽתְיַצְּב֛וּ (hitejatóevo) |
stå |
to stand | Verb Verb 2p ♂ pl. andra person maskulinum pluralis |
Vtv2mp |
H9002 H8199 |
וְ (ve) אִשָּׁפְטָ֥ה (ishafetah) |
och, men döma |
and to judge |
Konj. Konjuktion Verb Verb nifal 1p sing. nifal första person singularis |
C VNu1cs |
H0854 H9036 |
אִתְּ (ite) כֶ֖ם (khem) |
med, från er |
with you |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 2p ♂ pl. pronomen andra person maskulinum pluralis |
Rd Sp2mp |
H9005 H6440 |
לִ (li) פְנֵ֣י (fenei) |
till, för, av ansikte |
to face |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
R Ncmpc |
H3068 |
יְהוָ֑ה (jehvah) |
JHVH, Jahve, Herren |
YHWH | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H0853 |
אֵ֚ת (et) |
- |
obj. | Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
allt, hela -, bindestreck, maqif |
all link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H6666 |
צִדְק֣וֹת (tóideqvót) |
rättfärdighet |
righteousness | Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv |
Ncfpc |
H3068 |
יְהוָ֔ה (jehvah) |
JHVH, Jahve, Herren |
YHWH | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H0834a H9014 |
אֲשֶׁר (asher-) ־ |
som, vilket, vilken -, bindestreck, maqif |
which link |
Partikel - relativ Partikel relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
H6213a |
עָשָׂ֥ה (asah) |
göra, insätta, tillförordna, ordna, ... |
to make | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
H0854 H9036 |
אִתְּ (ite) כֶ֖ם (khem) |
med, från er |
with you |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 2p ♂ pl. pronomen andra person maskulinum pluralis |
R Sp2mp |
H9002 H0854 H9014 |
וְ (ve) אֶת (et-) ־ |
och, men med, från -, bindestreck, maqif |
and with link |
Konj. Konjuktion Prep. Preposition |
C R |
H0001 H9026 H9016 |
אֲבוֹתֵי (avvótei) כֶֽם (khem) ׃ |
fader, far, förfader din, ditt [Vers slut] |
father your verseEnd |
Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 2p ♂ pl. pronomen andra person maskulinum pluralis |
Ncfpc Sp2mp |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!