







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9001 H1980 |
וַ (va) תֵּלַ֣כְנָה (telakhenah) |
och, men, tillsammans med gå, vandra |
seq to go |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♀ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person femininum pluralis |
c Vqw3fp |
| H8147 H9028 |
שְׁתֵּי (shetei) הֶ֔ם (hem) |
två, 2 deras, sina |
two their |
Subst. Substantiv ♀ dualis (par/två) gen. femininum dualis (två eller ett par) genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Ncfdc Sp3mp |
| H5704 H9014 |
עַד (ad-) ־ |
tills, fram tills, så länge som -, bindestreck, maqif |
till link |
Prep. Preposition |
R |
| H0935 H9049 |
בֹּאָ֖ (bóa) נָה (nah) |
komma, gå in, gå ut, föra fram dem |
to come (in) they |
Verb Verb qal qal Suffix Suffix pron. 3p ♀ pl. pronominal tredje person femininum pluralis |
Vqcc Sp3fp |
| H1035 |
בֵּ֣ית (beit) |
Betlehem |
Beth-lehem | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H1035 |
לָ֑חֶם (lachem) |
Betlehem |
Beth-lehem | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H9001 H1961 |
וַ (va) יְהִ֗י (jehi) |
och, men, tillsammans med vara, bli, komma till stånd |
seq to be |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
| H9004 H0935 H9049 |
כְּ (ke) בֹאָ֙ (vóa) נָה֙ (nah) |
som komma, gå in, gå ut, föra fram dem |
like to come (in) they |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal Suffix Suffix pron. 3p ♀ pl. pronominal tredje person femininum pluralis |
R Vqcc Sp3fp |
| H1035 |
בֵּ֣ית (beit) |
Betlehem |
Beth-lehem | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H1035 |
לֶ֔חֶם (lechem) |
Betlehem |
Beth-lehem | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H9001 H1949 |
וַ (va) תֵּהֹ֤ם (teóm) |
och, men, tillsammans med komma i rörelse, dåna |
seq to make noise |
Konj. konjunktion Verb Verb nifal vajjiqtol 3p ♀ sing. nifal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person femininum singularis |
c VNw3fs |
| H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
allt, hela -, bindestreck, maqif |
all link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H9009 H5892b |
הָ (ha) עִיר֙ (ir) |
[best. form] stad, befäst stad med mur |
the city |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H5921a H9039 |
עֲלֵי (alei) הֶ֔ן (hen) |
på, över, ovanför dem |
upon them |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♀ pl. pronominal tredje person femininum pluralis |
Rd Sp3fp |
| H9001 H0559 |
וַ (va) תֹּאמַ֖רְנָה (tómarenah) |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka |
seq to say |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♀ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person femininum pluralis |
c Vqw3fp |
| H9008 H2063 |
הֲ (ha) זֹ֥את (zót) |
[?] denna, detta |
? this |
Ti Tm |
|
| H5281 H9016 |
נָעֳמִֽי (naómi) ׃ |
Noomi [Vers slut] |
Naomi verseEnd |
Subst. Substantiv ♀ femininum Namn/Plats namn/plats |
Npf |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+