Välj bok Välj annan bok
MA har 13 ord, LXX har 23 (+10).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H0270 |
וָֽ (va) אֹחֵ֤ז (ócheó) |
och, men, tillsammans med gripa, fastna, hålla, skaffa |
seq to grasp |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal vajjiqtol 1p sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) första person singularis |
c Vqw1cs |
H9003 H6370 H9020 |
בְּ (be) פִֽילַגְשִׁ (filageshi) י֙ (j) |
i, genom, via, med konkubin, bihustru min |
in concubine my |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronomen första person maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsc Sp1bs |
H9001 H5408 H9034 |
וָֽ (va) אֲנַתְּחֶ֔ (anateche) הָ (ha) |
och, men, tillsammans med stycka henne |
seq to cut her |
Konj. Konjuktion Verb Verb piel vajjiqtol 1p sing. piel vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) första person singularis Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronomen tredje person femininum singularis |
c Vpw1cs Sp3fs |
H9001 H7971 H9034 |
וָֽ (va) אֲשַׁלְּחֶ֔ (ashaleche) הָ (ha) |
och, men, tillsammans med sända, räcka ut, lösgöra, sprida ut ... henne |
seq to send her |
Konj. Konjuktion Verb Verb piel vajjiqtol 1p sing. piel vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) första person singularis Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronomen tredje person femininum singularis |
c Vpw1cs Sp3fs |
H9003 H3605 H9014 |
בְּ (be) כָל (khal-) ־ |
i, genom, via, med allt, hela -, bindestreck, maqif |
in all link |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H7704b |
שְׂדֵ֖ה (sede) |
betesmark, äng, fält, land |
field | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H5159 |
נַחֲלַ֣ת (nachalat) |
arv |
inheritance | Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
H3478 |
יִשְׂרָאֵ֑ל (jiserael) |
Israel |
Israel | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H3588a |
כִּ֥י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. Konjuktion |
Tc |
H6213a |
עָשׂ֛וּ (aso) |
göra, insätta, tillförordna, ordna, ... |
to make | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
H2154 |
זִמָּ֥ה (óimah) |
skamlighet, skändlighet, ond plan |
wickedness | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H9002 H5039 |
וּ (o) נְבָלָ֖ה (nevalah) |
och, men dårskap |
and folly |
Konj. Konjuktion Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
C Ncfsa |
H9003 H3478 H9016 |
בְּ (be) יִשְׂרָאֵֽל (jiserael) ׃ |
i, genom, via, med Israel [Vers slut] |
in Israel verseEnd |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npl |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!