1 וַיְהִי
och vara -
va'jehi-
מֵהַר
från berg -
me'har-
אֶפְרָיִם
Efraim
eferajim
וּשְׁמוֹ
och namn hans
o'shem'vó
מִיכָיְהוּ
Mika
mikhajeho
Och det hände sig att det fanns en man i Efraims bergsbygd vars namn var Mika .
2 וַיֹּאמֶר
och säga
va'jómer
לְאִמּוֹ
till mor hans
le'im'vó
וּמֵאָה
och hundra
o'meah
בְּאָזְנַי
i öra min
be'azena'j
לְקַחְתִּיו
ta emot honom
leqacheti'v
וַתֹּאמֶר
och säga
va'tómer
בָּרוּךְ
välsigna
barokhe
לַיהוָה
till JHVH
la'jhvah
Och han sa till sin mor: "De 1 100 silvermynt som togs från dig och du svor en förbannelse, och även sa i mina öron. Se, silvret är med mig, det var jag som tog det." Hans mor svarade: "Välsignad är min son till Herren."
3 וַיָּשֶׁב
och återvända
va'jashev
וּמֵאָה
och hundra
o'meah
לְאִמּוֹ
till mor hans
le'im'vó
וַתֹּאמֶר
och säga
va'tómer
הִקְדַּשְׁתִּי
helga
hiqedasheti
לַיהוָה
till JHVH
la'jhvah
מִיָּדִי
från hands min
mi'jadi'j
לִבְנִי
till sons min
li'veni'j
לַעֲשׂוֹת
till göra
la'asvót
וּמַסֵּכָה
och gjutning
o'masekhah
אֲשִׁיבֶנּוּ
återvända honom
ashive'no
Han lämnade tillbaka de 1 100 silvermynten till sin mor. Och hans mor sa: "Avskilt, jag avskiljer silvret till Herren från min hand till min son, till att göra en bildstod och en gjuten avbild, och nu ger jag tillbaka det till dig."
4 וַיָּשֶׁב
och återvända
va'jashev
לְאִמּוֹ
till mor hans
le'im'vó
וַתִּקַּח
och ta emot
va'tiqach
וַתִּתְּנֵהוּ
och ge honom
va'titene'ho
לַצּוֹרֵף
till smälta
la'tzvóref
וַיַּעֲשֵׂהוּ
och göra honom
va'jaase'ho
וּמַסֵּכָה
och gjutning
o'masekhah
מִיכָיְהוּ
Mika
mikhajeho
Och han gav tillbaka silvret till sin mor. Och hans mor tog 200 silver och gav dem till smeden och han gjorde en bildstod och en gjuten avbild, och den var i Mikas hus.
5 וְהָאִישׁ
och man
ve'ha'ish
וַיַּעַשׂ
och göra
va'jaas
וּתְרָפִים
och husgud
o'terafim
וַיְמַלֵּא
och fylla
va'jemale
מִבָּנָיו
från söner hans
mi'banaj'v
וַיְהִי
och vara -
va'jehi-
לְכֹהֵן
till präst
le'khóhen
Och mannen Mika hade ett gudshus och han gjorde en efod och husgudar och han ordinerade en av sina egna söner, som blev hans präst.
6 בַּיָּמִים
i dagar
ba'jamim
בְּיִשְׂרָאֵל
i Israel
be'jiserael
הַיָּשָׁר
rättsinnig
ha'jashar
בְּעֵינָיו
i öga hans
be'einaj'v
På den tiden fanns det ingen kung i Israel. Var och en gjorde vad han själv ansåg vara rätt.
7 וַיְהִי
och vara -
va'jehi-
מִבֵּית
från Betlehem
mi'beit
מִמִּשְׁפַּחַת
från familj
mi'mishepachat
Och det fanns en yngling från Betlehem i Juda, från Juda familj, och han var levit och han vistades där.
8 וַיֵּלֶךְ
och gå
va'jelekhe
מֵהָעִיר
från stad
me'ha'ir
מִבֵּית
från Betlehem
mi'beit
בַּאֲשֶׁר
i i vilken
ba'asher
וַיָּבֹא
och komma
va'javó
אֶפְרַיִם
Efraim
eferajim
לַעֲשׂוֹת
till göra
la'asvót
דַּרְכּוֹ
väg hans
darek'vó
Och mannen gick från staden, från Betlehem i Juda, till att vistas varhelst han kunde finna. Och han kom till Efraims bergsbygd till Mikas hus, till att forma hans väg.
9 וַיֹּאמֶר
och säga -
va'jómer-
מֵאַיִן
från varifrån
me'ajin
וַיֹּאמֶר
och säga
va'jómer
מִבֵּית
från Betlehem
mi'beit
וְאָנֹכִי
och jag
ve'anókhi
בַּאֲשֶׁר
i i vilken
ba'asher
Mika frågade honom: "Från var kommer du?" Han svarade honom: "Jag är en levit från Betlehem i Juda och jag går till att vistas varhelst jag kan finna."
10 וַיֹּאמֶר
och säga
va'jómer
עִמָּדִי
med mig mig
imadi'j
וֶהְיֵה
och vara -
ve'heje-
וּלְכֹהֵן
och till präst
o'le'khóhen
וְאָנֹכִי
och jag
ve'anókhi
לַיָּמִים
till dagar
la'jamim
וְעֵרֶךְ
och värdering
ve'erekhe
וּמִחְיָתֶךָ
och leva din
o'michejate'kha
וַיֵּלֶךְ
och gå
va'jelekhe
Och Mika sa till honom: "Bo hos mig och bli för mig en far och en präst, och jag, jag ska ge till dig tio silver till dagarna och dyrbara kläder och ditt levebröd." Och leviten gick.
11 וַיּוֹאֶל
och våga
va'jvóel
לָשֶׁבֶת
till sitta
la'shevet
מִבָּנָיו
från söner hans
mi'banaj'v
Och leviten var nöjd till att bo hos mannen, och ynglingen blev till honom som en av hans söner.
12 וַיְמַלֵּא
och fylla
va'jemale
וַיְהִי
och vara -
va'jehi-
לְכֹהֵן
till präst
le'khóhen
Och Mika ordinerade leviten och ynglingen blev en präst åt honom och han var i Mikas hus.
13 וַיֹּאמֶר
och säga
va'jómer
יָדַעְתִּי
jag vet
jadaeti
לְכֹהֵן
till präst
le'khóhen
Och Mika sa: "Nu vet jag att Herren vill göra gott mot mig, eftersom jag har en levit till präst."
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+