Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H4191 |
וַ (va) יָּ֛מָת (jamat) |
och, men, tillsammans med dö |
seq to die |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H5658 |
עַבְדּ֥וֹן (avedvón) |
Avdon |
Abdon | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H1121a H9014 |
בֶּן (ben-) ־ |
sons -, bindestreck, maqif |
son link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H1985 |
הִלֵּ֖ל (hilel) |
Hillel |
Hillel | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9009 H6553 |
הַ (ha) פִּרְעָתוֹנִ֑י (pireatvóni) |
[best. form] piratonit |
the Pirathonite |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis icke-judisk icke-judisk |
Td Ngbsa |
H9001 H6912 |
וַ (va) יִּקָּבֵ֤ר (jiqaver) |
och, men, tillsammans med begrava |
seq to bury |
Konj. konjunktion Verb Verb nifal vajjiqtol 3p ♂ sing. nifal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c VNw3ms |
H9003 H6552 |
בְּ (be) פִרְעָתוֹן֙ (fireatvón) |
i, genom, via, med Piraton |
in Pirathon |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npl |
H9003 H0776 |
בְּ (be) אֶ֣רֶץ (eretó) |
i, genom, via, med land, mark, jord, landområde |
in land |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H0669 |
אֶפְרַ֔יִם (eferajim) |
Efraim |
Ephraim | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9003 H2022 |
בְּ (be) הַ֖ר (har) |
i, genom, via, med berg |
in mountain |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H9009 H6003 H9016 H9017 |
הָ (ha) עֲמָלֵקִֽי (amaleqi) ׃ פ (f) |
[best. form] amalekit [Vers slut] [Vers slut] |
the Amalekite verseEnd para |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis icke-judisk icke-judisk |
Td Ngbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+