







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9001 H0559 |
וַ (va) יֹּאמְרוּ֩ (jómervo) |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka |
seq to say |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
| H2205 |
זִקְנֵ֨י (ziqenei) |
gammal |
old | Adj. Adjektiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Aampc |
| H1568 |
גִלְעָ֜ד (gilead) |
Gilead |
Gilead | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
till, mot, åt -, bindestreck, maqif |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
| H3316 |
יִפְתָּ֗ח (jifetach) |
Jiftach |
Iphtah | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H9005 H3651c |
לָ (la) כֵן֙ (khen) |
till, för, av så |
to so |
Prep. Preposition Adv. Adverb |
R D |
| H6258 |
עַתָּה֙ (atah) |
nu |
now | Adv. Adverb |
D |
| H7725 |
שַׁ֣בְנוּ (shaveno) |
återvända, bemöta |
to return | Verb Verb qal qatal 1p pl. qal qatal (perfekt) första person pluralis |
Vqp1cp |
| H0413 H9031 |
אֵלֶ֔י (ele) ךָ (kha) |
till, mot, åt dig |
to(wards) you |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Rd Sp2ms |
| H9001 H1980 |
וְ (ve) הָלַכְתָּ֣ (halakheta) |
och, men, tillsammans med gå, vandra |
seq to go |
Konj. konjunktion Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
c Vqq2ms |
| H5973a H9035 |
עִמָּ֔ (ima) נוּ (no) |
med oss |
with us |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ pl. pronominal första person maskulinum och femininum pluralis |
Rd Sp1bp |
| H9001 H3898a |
וְ (ve) נִלְחַמְתָּ֖ (nilechameta) |
och, men, tillsammans med strida |
seq to fight |
Konj. konjunktion Verb Verb nifal ♂ sing. nifal andra person maskulinum singularis |
c VNq2ms |
| H9003 H1121a |
בִּ (bi) בְנֵ֣י (venei) |
i, genom, via, med söner |
in son |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
R Ncmpc |
| H5983 |
עַמּ֑וֹן (amvón) |
Ammon |
Ammon | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H9001 H1961 |
וְ (ve) הָיִ֤יתָ (hajita) |
och, men, tillsammans med vara, bli, komma till stånd |
seq to be |
Konj. konjunktion Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
c Vqq2ms |
| H9005 H9035 |
לָּ֙ (la) נוּ֙ (no) |
till, för, av oss |
to us |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ pl. pronominal första person maskulinum och femininum pluralis |
Rd Sp1bp |
| H9005 H7218a |
לְ (le) רֹ֔אשׁ (rósh) |
till, för, av huvud, ledare, topp |
to head |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
| H9005 H3605 |
לְ (le) כֹ֖ל (khól) |
till, för, av allt, hela |
to all |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
| H3427 |
יֹשְׁבֵ֥י (jóshevei) |
sitta, bo, vistas |
to dwell | Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis |
Vqrmpc |
| H1568 H9016 |
גִלְעָֽד (gilead) ׃ |
Gilead [Vers slut] |
Gilead verseEnd |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+