MA har 32 ord, LXX har 78 (+46).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Grammatik |
---|---|---|---|
H9002 H3808 H9014 |
וְ (v) לֹא (lo) ־ |
och, men inte, aldrig någonsin - |
Konj. Konjuktion Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
H3423 |
הוֹרִ֣ישׁ (jarash) |
ärva, inta, överta, besätta | Verb Verb hifil qatal 3p ♂ sing. hifil qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
H4519 |
מְנַשֶּׁ֗ה (Menasheh) |
Menasheh | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
H0853 H9014 |
אֶת (et) ־ |
- - |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
H1052 H9014 |
בֵּית (Bejt shean) ־ |
Bejt-Shean - |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H1052 |
שְׁאָ֣ן (Bejt shean) |
Bejt-Shean | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H9002 H0853 H9014 |
וְ (v) אֶת (et) ־ |
och, men - - |
Konj. Konjuktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
H1323 H9024 |
בְּנוֹתֶי (bat) הָ֮ |
döttrar henne, hennes |
Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronomen tredje person femininum singularis |
H9002 H0853 H9014 |
וְ (v) אֶת (et) ־ |
och, men - - |
Konj. Konjuktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
H8590 |
תַּעְנַ֣ךְ (Taanach) |
Taanach | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H9002 H0853 H9014 |
וְ (v) אֶת (et) ־ |
och, men - - |
Konj. Konjuktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
H1323 H9024 |
בְּנֹתֶי (bat) הָ֒ |
döttrar henne, hennes |
Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronomen tredje person femininum singularis |
H9002 H0853 H9014 |
וְ (v) אֶת (et) ־ |
och, men - - |
Konj. Konjuktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
H3427 |
יֹשֵׁב (jashav) |
sitta, bo, vistas | Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
H1756 |
ד֜וֹר (Dor) |
Dor | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H9002 H0853 H9014 |
וְ (v) אֶת (et) ־ |
och, men - - |
Konj. Konjuktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
H1323 H9024 |
בְּנוֹתֶ֗י (bat) הָ |
döttrar henne, hennes |
Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronomen tredje person femininum singularis |
H9002 H0853 H9014 |
וְ (v) אֶת (et) ־ |
och, men - - |
Konj. Konjuktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
H3427 |
יוֹשְׁבֵ֤י (jashav) |
sitta, bo, vistas | Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis |
H2991 |
יִבְלְעָם֙ (Jivleam) |
Jivleam | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H9002 H0853 H9014 |
וְ (v) אֶת (et) ־ |
och, men - - |
Konj. Konjuktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
H1323 H9024 |
בְּנֹתֶ֔י (bat) הָ |
döttrar henne, hennes |
Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronomen tredje person femininum singularis |
H9002 H0853 H9014 |
וְ (v) אֶת (et) ־ |
och, men - - |
Konj. Konjuktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
H3427 |
יוֹשְׁבֵ֥י (jashav) |
sitta, bo, vistas | Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis |
H4023 |
מְגִדּ֖וֹ (Megiddo) |
Megiddo | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H9002 H0853 H9014 |
וְ (v) אֶת (et) ־ |
och, men - - |
Konj. Konjuktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
H1323 H9024 |
בְּנוֹתֶ֑י (bat) הָ |
döttrar henne, hennes |
Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronomen tredje person femininum singularis |
H9001 H2974 |
וַ (v) יּ֙וֹאֶל֙ (jaal) |
och, men, tillsammans med våga |
Konj. Konjuktion Verb Verb hifil vajjiqtol 3p ♂ sing. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
H9009 H3669a |
הַֽ (ha) כְּנַעֲנִ֔י (kenaani) |
[best. form] kanaané |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Etnicitet etnicitet |
H9005 H3427 |
לָ (l) שֶׁ֖בֶת (jashav) |
till, för, av sitta, bo, vistas |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
H9003 H0776 |
בָּ (b) אָ֥רֶץ (erets) |
i, genom, via, med land, mark, jord, landområde |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H9009 H2063 H9016 |
הַ (ha) זֹּֽאת (zot) ׃ |
[best. form] denna, detta [Vers slut] |
Partikel Partikel (definit artikel) |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+