







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9001 H6030b |
וַ (va) יַּ֤עַן (jaan) |
och, men, tillsammans med svara, vittna |
seq to answer |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
| H9009 H5971a |
הָ (ha) עָם֙ (am) |
[best. form] folk, klan, stam, grupp, släkt på f ... |
the people |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H9001 H0559 |
וַ (va) יֹּ֔אמֶר (jómer) |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka |
seq to say |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
| H2486 |
חָלִ֣ילָה (chalilah) |
Gud förbjude, bort det, aldrig i li ... |
forbid | Partikel – demonstrativ Partikel – demonstrativ (förstärkning, stark känsla) |
Tj |
| H9005 H9035 |
לָּ֔ (la) נוּ (no) |
till, för, av oss |
to us |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ pl. pronominal första person maskulinum och femininum pluralis |
Rd Sp1bp |
| H9006 H5800a |
מֵ (me) עֲזֹ֖ב (azóv) |
från lämna |
from to leave |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
| H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
| H3068 |
יְהוָ֑ה (jehvah) |
JHVH, Jahveh, Herren |
YHWH | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
| H9005 H5647 |
לַ (la) עֲבֹ֖ד (avód) |
till, för, av tjäna, bruka, odla, arbeta, hålla g ... |
to to serve |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
| H0430 |
אֱלֹהִ֥ים (elóhim) |
Gud, Elohim |
God | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H0312 H9016 |
אֲחֵרִֽים (acherim) ׃ |
en annan, ytterligare, ännu, nästa ... [Vers slut] |
another verseEnd |
Adj. Adjektiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Aampa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+