







Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9001 H0559 |
וַ (va) יֹּ֨אמֶר (jómer) |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka |
seq to say |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
| H0413 H9038 |
אֲלֵי (alei) הֶ֜ם (hem) |
till, mot, åt dem |
to(wards) them |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Rd Sp3mp |
| H9005 H0559 |
לֵ (le) אמֹ֗ר (mór) |
till, för, av säga, tala, tänka |
to to say |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
| H9003 H5233 |
בִּ (bi) נְכָסִ֨ים (nekhasim) |
i, genom, via, med välstånd |
in wealth |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
R Ncmpa |
| H7227a |
רַבִּ֜ים (rabim) |
många, stor |
many | Adj. Adjektiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Aampa |
| H7725 |
שׁ֤וּבוּ (shovo) |
återvända, bemöta |
to return | Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis |
Vqv2mp |
| H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
till, mot, åt -, bindestreck, maqif |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
| H0168 H9026 |
אָֽהֳלֵי (ahólei) כֶם֙ (khem) |
tält din, ditt |
tent your |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ pl. pronominal andra person maskulinum pluralis |
Ncmpc Sp2mp |
| H9002 H9003 H4735 |
וּ (o) בְ (ve) מִקְנֶ֣ה (miqene) |
och, men i, genom, via, med boskap, kreatursbesättning, egendom ... |
and in livestock |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C R Ncbsa |
| H7227a H9014 |
רַב (rav-) ־ |
många, stor -, bindestreck, maqif |
many link |
Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
| H3966 |
מְאֹ֔ד (meód) |
mycket |
much | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9003 H3701 |
בְּ (be) כֶ֨סֶף (khesef) |
i, genom, via, med silver, pengar |
in silver |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
| H9002 H9003 H2091 |
וּ (o) בְ (ve) זָהָ֜ב (óahav) |
och, men i, genom, via, med guld |
and in gold |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C R Ncbsa |
| H9002 H9003 H5178a |
וּ (o) בִ (vi) נְחֹ֧שֶׁת (nechóshet) |
och, men i, genom, via, med brons, kopparlegering, ren koppar, ... |
and in bronze |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
C R Ncfsa |
| H9002 H9003 H1270 |
וּ (o) בְ (ve) בַרְזֶ֛ל (vareóel) |
och, men i, genom, via, med järn |
and in iron |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C R Ncbsa |
| H9002 H9003 H8008 |
וּ (o) בִ (vi) שְׂלָמ֖וֹת (selamvót) |
och, men i, genom, via, med kläder |
and in garment |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
C R Ncfpa |
| H7235a |
הַרְבֵּ֣ה (harebe) |
föröka, stiga |
to multiply | Verb Verb hifil hifil |
Vhaa |
| H3966 |
מְאֹ֑ד (meód) |
mycket |
much | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H2505a |
חִלְק֥וּ (chileqo) |
dela upp |
to divide | Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis |
Vqv2mp |
| H7998 H9014 |
שְׁלַל (shelal-) ־ |
byte -, bindestreck, maqif |
spoil link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H0341 H9026 |
אֹיְבֵי (ójevei) כֶ֖ם (khem) |
fiende din, ditt |
enemy your |
Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis Suffix Suffix pron. ♂ pl. pronominal andra person maskulinum pluralis |
Vqrmpc Sp2mp |
| H5973a H9014 |
עִם (im-) ־ |
med -, bindestreck, maqif |
with link |
Prep. Preposition |
R |
| H0251 H9026 H9016 H9017 |
אֲחֵי (achei) כֶֽם (khem) ׃ פ (f) |
bror, broder din, ditt [Vers slut] [Vers slut] |
brother your verseEnd para |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ pl. pronominal andra person maskulinum pluralis |
Ncmpc Sp2mp |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+