







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9002 H0853 H9014 |
וְ (ve) אֶת (et-) ־ |
och, men - -, bindestreck, maqif |
and obj. link |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
C To |
| H5871 |
עַ֣יִן (ajin) |
Ajin |
Ain | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H9002 H0853 H9014 |
וְ (ve) אֶת (et-) ־ |
och, men - -, bindestreck, maqif |
and obj. link |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
C To |
| H4054 H9024 |
מִגְרָשֶׁ֗ (migerashe) הָ (ha) |
öppen mark, fält, betesmark henne, hennes |
pasture her |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
Ncmpc Sp3fs |
| H9002 H0853 H9014 |
וְ (ve) אֶת (et-) ־ |
och, men - -, bindestreck, maqif |
and obj. link |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
C To |
| H3194 |
יֻטָּה֙ (jutah) |
Juttah |
Juttah | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H9002 H0853 H9014 |
וְ (ve) אֶת (et-) ־ |
och, men - -, bindestreck, maqif |
and obj. link |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
C To |
| H4054 H9024 |
מִגְרָשֶׁ֔ (migerashe) הָ (ha) |
öppen mark, fält, betesmark henne, hennes |
pasture her |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
Ncmpc Sp3fs |
| H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
| H1053 |
בֵּ֥ית (beit) |
Beit-Shemesh |
Beth-shemesh | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H1053 |
שֶׁ֖מֶשׁ (shemesh) |
Beit-Shemesh |
Beth-shemesh | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H9002 H0853 H9014 |
וְ (ve) אֶת (et-) ־ |
och, men - -, bindestreck, maqif |
and obj. link |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
C To |
| H4054 H9024 |
מִגְרָשֶׁ֑ (migerashe) הָ (ha) |
öppen mark, fält, betesmark henne, hennes |
pasture her |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
Ncmpc Sp3fs |
| H5892b |
עָרִ֣ים (arim) |
stad, befäst stad med mur |
city | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H8672 |
תֵּ֔שַׁע (tesha) |
nio, 9 |
nine | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Acbsa |
| H9006 H0854 |
מֵ (me) אֵ֕ת (et) |
från med, från |
from with |
Prep. Preposition Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
R To |
| H8147 |
שְׁנֵ֥י (shenei) |
två, 2 |
two | Adj. Adjektiv ♂/♀ dualis (par/två) gen. maskulinum och femininum dualis (två eller ett par) genitiv |
Acbdc |
| H9009 H7626 |
הַ (ha) שְּׁבָטִ֖ים (shevatim) |
[best. form] folkstam, stam, käpp, stav, spira |
the tribe |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
| H9009 H0428 H9016 H9017 |
הָ (ha) אֵֽלֶּה (ele) ׃ פ (f) |
[best. form] detta, dessa [Vers slut] [Vers slut] |
the these verseEnd para |
Partikel Partikel (definit artikel) |
Td Tm |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+