







Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9001 H7725 |
וְ (ve) שָׁ֨ב (shav) |
och, men, tillsammans med återvända, bemöta |
seq to return |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
c Vqq3ms |
| H4217 |
מִזְרַ֣ח (mióerach) |
öster, östra, patsen för solens upp ... |
east | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H9009 H8121 |
הַ (ha) שֶּׁמֶשׁ֮ (shemesh) |
[best. form] sol |
the sun |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H1016 |
בֵּ֣ית (beit) |
Beit-Dagon |
Beth-dagon | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H1016 |
דָּגֹן֒ (dagón) |
Beit-Dagon |
Beth-dagon | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H9001 H6293 |
וּ (o) פָגַ֣ע (faga) |
och, men, tillsammans med komma över, bönfalla, möta, döda ... |
seq to fall on |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
c Vqq3ms |
| H9003 H2074 |
בִּ֠ (bi) זְבֻלוּן (óevulon) |
i, genom, via, med Sebulon |
in Zebulun |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
R Npm |
| H9002 H9003 H1516 |
וּ (o) בְ (ve) גֵ֨י (gei) |
och, men i, genom, via, med ravin, dal |
and in valley |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C R Ncbsc |
| H3317 H9014 |
יִפְתַּח (jifetach-) ־ |
Jiftach-El -, bindestreck, maqif |
Iphtah-el link |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H3317 |
אֵ֥ל (el) |
Jiftach-El |
Iphtah-el | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H6828 H9011 |
צָפ֛וֹנָ (tóafvóna) ה (h) |
norr, norrut, nordanvind [till] |
north to |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Suffix Suffix |
Ncbsa Sd |
| H1025 |
בֵּ֥ית (beit) |
Beit-Haemeq |
Beth-emek | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H1025 |
הָעֵ֖מֶק (haemeq) |
Beit-Haemeq |
Beth-emek | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H9002 H5272 |
וּ (o) נְעִיאֵ֑ל (neiel) |
och, men Neiel |
and Neiel |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
C Npl |
| H9001 H3318 |
וְ (ve) יָצָ֥א (jatóa) |
och, men, tillsammans med frambringa, komma ut, komma fram, g ... |
seq to come out |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
c Vqq3ms |
| H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
till, mot, åt -, bindestreck, maqif |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
| H3521 |
כָּב֖וּל (kavol) |
Kavol |
Cabul | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H9006 H8040 H9016 |
מִ (mi) שְּׂמֹֽאל (semól) ׃ |
från vänster, vänstra, norr [Vers slut] |
from left verseEnd |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+