







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9002 H9006 H8033 |
וּ (o) מִ (mi) שָּׁ֤ם (sham) |
och, men från där |
and from there |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Adv. Adverb |
C R D |
| H5674a |
עָבַר֙ (avar) |
korsa, passera |
to pass | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
| H6924b H9011 |
קֵ֣דְמָ (qedema) ה (h) |
öster, österut [till] |
east to |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Suffix Suffix |
Ncbsa Sd |
| H4217 H9011 |
מִזְרָ֔חָ (mizeracha) ה (h) |
öster, östra, patsen för solens upp ... [till] |
east to |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Suffix Suffix |
Ncbsa Sd |
| H1662 H9011 |
גִּתָּ֥ (gita) ה (h) |
Gat-Hachefer [till] |
Gath-hepher to |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats Suffix Suffix |
Npl Sd |
| H1662 |
חֵ֖פֶר (chefer) |
Gat-Hachefer |
Gath-hepher | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H6278 H9011 |
עִתָּ֣ (ita) ה (h) |
Et-Qatsin [till] |
Eth-kazin to |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats Suffix Suffix |
Npl Sd |
| H6278 |
קָצִ֑ין (qatzin) |
Et-Qatsin |
Eth-kazin | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H9001 H3318 |
וְ (ve) יָצָ֛א (jatza) |
och, men, tillsammans med frambringa, komma ut, komma fram, g ... |
seq to come out |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
c Vqq3ms |
| H7417c |
רִמּ֥וֹן (rimvón) |
Rimmon |
Rimmon | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H9009 H8388a |
הַ (ha) מְּתֹאָ֖ר (metóar) |
[best. form] dra en gräns |
the to border |
Partikel Partikel (definit artikel) Verb Verb pual particip passiv ♂ sing. pual particip passiv maskulinum singularis |
Td VPsmsa |
| H9009 H5269 H9016 |
הַ (ha) נֵּעָֽה (neah) ׃ |
[best. form] Neah [Vers slut] |
the Neah verseEnd |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Td Npl |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+