







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9002 H9003 H6010 |
וּ (o) בָ (va) עֵ֡מֶק (emeq) |
och, men i, genom, via, med slätt, dal |
and in valley |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Rd Ncbsa |
| H1027 |
בֵּ֣ית (beit) |
Beit-Haram |
Beth-haram | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H1027 |
הָרָם֩ (haram) |
Beit-Haram |
Beth-haram | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H9002 H1039 |
וּ (o) בֵ֨ית (veit) |
och, men Beit-Nimrah |
and Beth-nimrah |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
C Npl |
| H1039 |
נִמְרָ֜ה (nimerah) |
Beit-Nimrah |
Beth-nimrah | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H9002 H5523 |
וְ (ve) סֻכּ֣וֹת (sukvót) |
och, men Sukkot |
and Succoth |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
C Npl |
| H9002 H6829 |
וְ (ve) צָפ֗וֹן (tzafvón) |
och, men Tsafon |
and Zaphon |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
C Npl |
| H3499a |
יֶ֚תֶר (jeter) |
resten, återstoden |
remainder | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H4468 |
מַמְלְכ֗וּת (mamelekhot) |
rike |
kingdom | Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
| H5511 |
סִיחוֹן֙ (sichvón) |
Sichon |
Sihon | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H4428 |
מֶ֣לֶךְ (melekhe) |
kung |
king | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H2809 |
חֶשְׁבּ֔וֹן (cheshebvón) |
Cheshbon |
Heshbon | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H9009 H3383 |
הַ (ha) יַּרְדֵּ֖ן (jareden) |
[best. form] Jordanfloden, Jordanslätten, Jordan ... |
the Jordan |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Td Npl |
| H9002 H1366 |
וּ (o) גְבֻ֑ל (gevul) |
och, men område |
and border |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Ncbsa |
| H5704 H9014 |
עַד (ad-) ־ |
tills, fram tills, så länge som -, bindestreck, maqif |
till link |
Prep. Preposition |
R |
| H7097a |
קְצֵה֙ (qetze) |
ände |
end | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H3220 H9014 |
יָם (jam-) ־ |
hav, sjö, väst, västerut -, bindestreck, maqif |
sea link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H3672 |
כִּנֶּ֔רֶת (kineret) |
Kinneret |
Chinnereth | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H5676 |
עֵ֥בֶר (ever) |
sida |
beyond | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H9009 H3383 |
הַ (ha) יַּרְדֵּ֖ן (jareden) |
[best. form] Jordanfloden, Jordanslätten, Jordan ... |
the Jordan |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Td Npl |
| H4217 H9011 H9016 |
מִזְרָֽחָ (mizeracha) ה (h) ׃ |
öster, östra, patsen för solens upp ... [till] [Vers slut] |
east to verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Suffix Suffix |
Ncbsa Sd |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+