







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
TR har 13 ord, NA har 15 (+2).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G1223 |
δι᾽ (di) |
genom, med, därför |
because of | Preposition Preposition |
PREP |
| G0846 |
αὐτὴν (ayten) |
henne |
this | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
P-ASF |
| G3784 |
ὀφείλει, (opheilei,) |
skyldig att, förpliktad att, skyldi ... |
he is obligated, | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-PAI-3S |
| G2531 |
καθὼς (kathos) |
som, så som |
just as | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G4012 |
περὶ (peri) |
omkring, runtom |
for | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
T-GSM |
| G2992 |
λαοῦ (laoy) |
folk |
people, | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
N-GSM |
| G3779 |
οὕτως (oytos) |
så, således, till och med så, på de ... |
so | Adverb Adverb |
ADV |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
also | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G4012 |
περὶ (peri) |
omkring, runtom |
for | Preposition Preposition |
PREP |
| G1438 |
αὐτοῦ (aytoy) |
sig själv, han själv, du själv, vi ... |
himself, | Reflexivt pron. Reflexivt pronomen gen. sing. ♂ tredje person genitiv singularis maskulinum |
F-3GSM |
| G4374 |
προσφέρειν (prospherein) |
offra |
to offer sacrifices | VERB Verb pres. aktiv inf. presens aktiv infinitiv |
V-PAN |
| G4012 |
περὶ (peri) |
omkring, runtom |
for | Preposition Preposition |
PREP |
| G0266 |
ἁμαρτιῶν. (amartion.) |
synd, syndig handling |
sins. | Substantiv Substantiv gen. pl. ♀ genitiv pluralis femininum |
N-GPF |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+