







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 14 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G3778 |
τοῦτο (toyto) |
detta, denne, han, det samma, denne ... |
this | Demonstrativt pron. Demonstrativt pronomen ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum |
D-ASN |
| G3303 |
μὲν (men) |
verkligen, med säkerhet, förvisso, ... |
indeed, | Partikel Partikel |
PRT |
| G3680 |
ὀνειδισμοῖς (oneidismois) |
vanära, smädelse, smälek |
by revilings | Substantiv Substantiv dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
N-DPM |
| G5037 |
τε (te) |
både, inte bara, och |
both | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G2347 |
θλίψεσιν (thlipsesin) |
lidande |
by tribulations | Substantiv Substantiv dativ pl. ♀ dativ pluralis femininum |
N-DPF |
| G2301 |
θεατριζόμενοι, (theatrizomenoi,) |
utsatta för glåpord, hånas offentli ... |
being made a spectacle; | VERB Verb pres. pass. part. presens passiv particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-PPP-NPM |
| G3778 |
τοῦτο (toyto) |
detta, denne, han, det samma, denne ... |
this | Demonstrativt pron. Demonstrativt pronomen ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum |
D-ASN |
| G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
however, | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G2844 |
κοινωνοὶ (koinonoi) |
delaktig, medarbetare, gemenskap, s ... |
partners | Substantiv Substantiv nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
N-NPM |
| G3588 |
τῶν (ton) |
–, den, det |
of those | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. pl. ♂ genitiv pluralis maskulinum |
T-GPM |
| G3779 |
οὕτως (oytos) |
så, således, till och med så, på de ... |
thus | Adverb Adverb |
ADV |
| G0390 |
ἀναστρεφομένων (anastrephomenon) |
stöta omkull, återvända |
passing through [them] | VERB Verb pres. pass. part. presens passiv particip genitiv pl. ♂ genitiv pluralis maskulinum |
V-PPP-GPM |
| G1096 |
γενηθέντες· (genethentes.) |
vara, ske, bli, bli gjort, komma |
having become. | VERB Verb aorist passiv dep. part. aorist passiv deponent particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-AOP-NPM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+