Andra Timoteusbrevet 3:16

Hela Skriften (varje skrift; varje del av Skriften) [hela Bibeln] är utandad av Gud ("gudsutandad" – gr. theopneustos) [inspirerad av Guds Ande] och nyttig (användbar, hjälpsam)
till undervisning [handledning i läran och dess tillämpning, se Rom 15:4],
till tillrättavisning (överbevisning) [om synd, se Joh 16:8],
till upprättelse (återupprättelse, korrigering), [och]
till fostran i rättfärdighet [disciplinerad träning i att leva i överensstämmelse med Guds vilja],

Den grekiska texten BETA

Nestle-Aland och Textus Receptus

Πᾶσα   γραφὴ   θεόπνευστος   καὶ   ὠφέλιμος   πρὸς   διδασκαλίαν,   πρὸς   ἐλεγμόν,   πρὸς   ἐπανόρθωσιν,   πρὸς   παιδείαν   τὴν   ἐν   δικαιοσύνῃ,  

Grundtextkommentarer

Den grekiska texten har 16 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.



Interlinjär — horisontal

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).





Interlinjär — tabell

Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnurret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).


Strongs nr Grekiska Svenska Engelska Grammatik Kod
G3956
Πᾶσα (Pasa)
alla, allt, varje, varje slags, all .../sorter
Every
Adjektiv Adjektiv
nom. sing. nominativ singularis femininum
A-NSF
G1124
γραφὴ (graphe)
något skrivet, skriften, Skrifterna ...
Scripture [is]
Substantiv Substantiv
nom. sing. nominativ singularis femininum
N-NSF
G2315
θεόπνευστος (theopneystos)
utandad av Gud, ingiven av Gud
God-breathed
Adjektiv Adjektiv
nom. sing. nominativ singularis femininum
A-NSF
G2532
καὶ (kai)
och, också, även, både, sedan, ocks ...
and
Konj. konjunktion
CONJ
G5624
ὠφέλιμος (ophelimos)
fördelaktigt
profitable
Adjektiv Adjektiv
nom. sing. nominativ singularis femininum
A-NSF
G4314
πρὸς (pros)
till
for
Preposition Preposition
PREP
G1319
διδασκαλίαν, (didaskalian,)
lära
instruction,
Substantiv Substantiv
ack. sing. ackusativ singularis femininum
N-ASF
G4314
πρὸς (pros)
till
for
Preposition Preposition
PREP
G6031
ἐλεγμόν, (elegmon,)
övertygelse
conviction,
Substantiv Substantiv
ack. sing. ackusativ singularis maskulinum
N-ASM
G4314
πρὸς (pros)
till
for
Preposition Preposition
PREP
G1882
ἐπανόρθωσιν, (epanorthosin,)
tillrättavisning
correction,
Substantiv Substantiv
ack. sing. ackusativ singularis femininum
N-ASF
G4314
πρὸς (pros)
till
[and] for
Preposition Preposition
PREP
G3809
παιδείαν (paideian)
fostran
training
Substantiv Substantiv
ack. sing. ackusativ singularis femininum
N-ASF
G3588
τὴν (ten)
–, den, det
Bestämd artikel Bestämd artikel
ack. sing. ackusativ singularis femininum
T-ASF
G1722
ἐν (en)
i, genom, av, med, bland, på, vid, ...
in
Preposition Preposition
PREP
G1343
δικαιοσύνῃ, (dikaiosyne,)
rättfärdighet
righteousness,
Substantiv Substantiv
dativ sing. dativ singularis femininum
N-DSF

Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.

Färgskala:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

  Slå upp ord i lexikon

Relaterade bilder

Fler översättningar

Svenska:
 Flera svenska översättningar – NUB, 1917, SFB98, SFB15, SVL
 nuBibeln – av Biblica, Internationella bibelsällskapet (står också bakom engelska NIV)
 Svenska Folkbibeln 2015 – reviderad från Svenska Folkbibeln 98 och grundtexten
 Nya Levande Bibeln – parafrasöversättning av Kenneth Taylor – skrev för sina barn
 Bibel2000 – av Bibelkommissionen, en statlig utredning från 1972 (NT 1981, GT 2000)
 Bibel2000 i Bibelverktyget med avancerad sökning
 Svenskbibel – översättning av Ragnar Blomfelt
 Reformationsbibeln– översättning som följer Textus Receptus
 Waldenströms översättning (1886-1900) – Paul Petter Waldenströms översättning med förklaringar i texten
 1917 års översättning – Gustav V:s bibel av Bibelkommissionen, påbörjades år 1773.
 Gustav Vasa Bibel (1526) – den första Bibeln på svenska

Nordiska språk:
 Norska Nettbibelen (2011) – Norska bibelsällskapet
 Finska Raamattu (2020) – Finska bibelsällskapet
 Danska Brugbibelen (2020) – Danska bibelsällskapet

Engelska:
 Flera engelska översättningar – Flera engelska översättningar bredvid varandra
 Expanded Bible – Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified – Den första expanderade översättningen
 New International Version – En av de största engelska översättningarna
 Complete Jewish Bible – Översättning med många translittererade judiska begrepp
 American standard version
 New King James Version – En av de vanligaste engelska översättningarna, följer Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messiansk översättning
 NET Bible – Stort tillhörande kommentarsverk, generös copyright policy
 The Voice – som ett manus med repliker
 The Passion Translation – Parafras
 Youngs Literal Translation – Ordagrann översättning
 Bible Hub – Hemsida med många engelska översättningar

Bible Hub:
 Luthers tyska Bibel (1545)
 Flera spanska översättningar

Grundtexten - interlinjär:
 Blueletter bible – Blueletterbibles interlinjära version
 Bible Hub – Biblehubs interlinjära version

Kommentarer:
 Bible Hub – Kommentarer på Biblehub
 Enduring Word – Kommentarer på Enduring word (hela kapitlet)