







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 7 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G1135 |
γυνὴ (gyne) |
kvinna, hustru |
A woman | Substantiv Substantiv nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
N-NSF |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
| G2271 |
ἡσυχίᾳ (esychia) |
stillhet, lugn och ro |
quietness | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
| G3129 |
μανθανέτω (manthaneto) |
lära |
should learn | VERB Verb pres. aktiv imp. presens aktiv imperativ sing. tredje person singularis |
V-PAM-3S |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
| G3956 |
πάσῃ (pase) |
alla, allt, varje, varje slags, all .../sorter |
all | Adjektiv Adjektiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
A-DSF |
| G5292 |
ὑποταγῇ· (ypotage.) |
underordning |
submissiveness. | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+