







Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 13 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
And | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3568 |
νῦν (nyn) |
nu, från och med nu |
now | Adverb Adverb |
ADV |
| G3588 |
τὸ (to) |
–, den, det |
that which | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum |
T-ASN |
| G2722 |
κατέχον (katechon) |
undertrycka, hålla, behålla, äga, h ... |
is restraining, | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip ackusativ sing. Neutrum ackusativ singularis Neutrum |
V-PAP-ASN |
| G1492 |
οἴδατε (oidate) |
veta, känna till, förstå, se, skåda ... |
you know, | VERB Verb perf. aktiv ind. perfekt aktiv indikativ pl. andra person pluralis |
V-RAI-2P |
| G1519 |
εἰς (eis) |
in i, till, för, i, på, mot |
for | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τὸ (to) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum |
T-ASN |
|
| G0601 |
ἀποκαλυφθῆναι (apokalyphthenai) |
uppenbara |
to be revealed | VERB Verb aorist pass. inf. aorist passiv infinitiv |
V-APN |
| G0846 |
αὐτὸν (ayton) |
genom honom |
him | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
P-ASM |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τῷ (to) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
T-DSM |
|
| G1438 |
ἑαυτοῦ (eaytoy) |
sig själv, han själv, du själv, vi ... |
his own | Reflexivt pron. Reflexivt pronomen gen. sing. ♂ tredje person genitiv singularis maskulinum |
F-3GSM |
| G2540 |
καιρῷ. (kairo.) |
tid, rätt tid, tillfälle, epok |
time. | Substantiv Substantiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
N-DSM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+