Välj bok Välj annan bok
Nedan visas en kortfattad sammanställning om när denna vers utspelar sig (vi har delat in Bibeln i sju tidsperioder), var det sker och vem det är som agerar.
Den grekiska texten har 14 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G1519 |
εἰς (eis) |
in i, till, för, i, på, mot |
for | Preposition Preposition |
PREP |
G3588 |
τὸ (to) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum |
T-ASN |
|
G1381 |
δοκιμάζειν (dokimazein) |
pröva, avgöra, utvärdera |
to approve | VERB Verb pres. aktiv inf. presens aktiv infinitiv |
V-PAN |
G4771 |
ὑμᾶς (ymas) |
du, ni, er |
you | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. pl. andra person ackusativ pluralis |
P-2AP |
G3588 |
τὰ (ta) |
–, den, det |
the things | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. pl. neut. ackusativ pluralis Neutrum |
T-APN |
G1308 |
διαφέροντα, (diapheronta,) |
mest värd, bäst |
being excellent, | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip ackusativ pl. Neutrum ackusativ pluralis Neutrum |
V-PAP-APN |
G2443 |
ἵνα (ina) |
för att, till |
so that | Konj. konjunktion |
CONJ |
G1510 |
ἦτε (ete) |
är |
you may be | VERB Verb pres. aktiv subj. presens aktiv subjunktiv pl. andra person pluralis |
V-PAS-2P |
G1506 |
εἰλικρινεῖς (eilikrineis) |
rena |
pure | Adjektiv Adjektiv nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
A-NPM |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
G0677 |
ἀπρόσκοποι (aproskopoi) |
fläckfri, rent, inte väcka anstöt ... |
blameless | Adjektiv Adjektiv nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
A-NPM |
G1519 |
εἰς (eis) |
in i, till, för, i, på, mot |
unto | Preposition Preposition |
PREP |
G2250 |
ἡμέραν (emeran) |
dag, daglig |
[the] day | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
G5547 |
Χριστοῦ (Christoy) |
den Smorde, Kristus |
of Christ, | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum Titel (titel) |
N-GSM-T |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+