Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H8085 |
שְׁמַ֣ע (shema) |
höra, lyssna, lyda |
to hear | Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
Vqv2ms |
H3478 |
יִשְׂרָאֵ֗ל (jiserael) |
Israel |
Israel | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H0859a |
אַתָּ֨ה (atah) |
du |
you(m.s.) | Pron. Pron. personlig ♂ sing. personlig andra person maskulinum singularis |
Pp2ms |
H5674a |
עֹבֵ֤ר (óver) |
passera |
to pass | Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
Vqrmsa |
H9009 H3117 |
הַ (ha) יּוֹם֙ (jvóm) |
[best. form] dag |
the day |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H9009 H3383 |
הַ (ha) יַּרְדֵּ֔ן (jareden) |
[best. form] Jordanfloden, Jordanslätten, Jordan ... |
the Jordan |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Td Npl |
H9005 H0935 |
לָ (la) בֹא֙ (vó) |
till, för, av komma, gå in, gå ut, föra fram |
to to come (in) |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
H9005 H3423 |
לָ (la) רֶ֣שֶׁת (reshet) |
till, för, av ärva, inta, överta, besätta |
to to possess |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
H1471a |
גּוֹיִ֔ם (gvójim) |
folkslag, hednafolk, folk, nation, ... |
nation | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H1419a |
גְּדֹלִ֥ים (gedólim) |
stor |
great | Adj. Adjektiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Aampa |
H9002 H6099 |
וַ (va) עֲצֻמִ֖ים (atóumim) |
och, men mäktig |
and mighty |
Konj. konjunktion Adj. Adjektiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
C Aampa |
H4480a H9031 |
מִמֶּ֑ (mime) ךָּ (kha) |
från dig |
from you |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Rd Sp2ms |
H5892b |
עָרִ֛ים (arim) |
stad, befäst stad med mur |
city | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H1419a |
גְּדֹלֹ֥ת (gedólót) |
stor |
great | Adj. Adjektiv ♀ pl. femininum pluralis |
Aafpa |
H9002 H1219 |
וּ (o) בְצֻרֹ֖ת (vetóurót) |
och, men befästa, bärga, vara omöjligt |
and to gather |
Konj. konjunktion Adj. Adjektiv ♀ pl. femininum pluralis |
C Aafpa |
H9003 H8064 H9016 |
בַּ (ba) שָּׁמָֽיִם (shamajim) ׃ |
i, genom, via, med himlar, himmel, himlen [Vers slut] |
in heaven verseEnd |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Rd Ncmpa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+