Välj bok Välj annan bok
MA har 16 ord, LXX har 29 (+13).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H3045 |
וְ (ve) יָדַעְתָּ֣ (jadaeta) |
och, men, tillsammans med veta, känna, ha intim kunskap |
seq to know |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal 2p ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
c Vqq2ms |
H9009 H3117 |
הַ (ha) יּ֗וֹם (jvóm) |
[best. form] dag |
the day |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9001 H7725 |
וַ (va) הֲשֵׁבֹתָ֮ (hashevóta) |
och, men, tillsammans med återvända, bemöta |
seq to return |
Konj. Konjuktion Verb Verb hifil 2p ♂ sing. hifil andra person maskulinum singularis |
c Vhq2ms |
H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
till, mot, åt -, bindestreck, maqif |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
H3824 H9021 |
לְבָבֶ (levave) ךָ֒ (kha) |
hjärta din, ditt |
heart your |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 2p ♂ sing. pronomen andra person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp2ms |
H3588a |
כִּ֤י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. Konjuktion |
Tc |
H3068 |
יְהוָה֙ (jehvah) |
JHVH, Jahve, Herren |
YHWH | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H1931 |
ה֣וּא (ho) |
han, hon, den, det |
he | Pron. Pronomen person 3p ♂ sing. person tredje person maskulinum singularis |
Pp3ms |
H9009 H0430 |
הָֽ (ha) אֱלֹהִ֔ים (elóhim) |
[best. form] Gud, Elohim |
the God |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
H9003 H8064 |
בַּ (ba) שָּׁמַ֣יִם (shamajim) |
i, genom, via, med himlar, himmel, himlen |
in heaven |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Rd Ncmpa |
H9006 H4605 |
מִ (mi) מַּ֔עַל (maal) |
från ovan, över, uppe, höjden |
from above |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
H9002 H5921a H9014 |
וְ (ve) עַל (al-) ־ |
och, men på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
and upon link |
Konj. Konjuktion Prep. Preposition |
C R |
H9009 H0776 |
הָ (ha) אָ֖רֶץ (aretó) |
[best. form] land, mark, jord, landområde |
the land |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9006 H8478 |
מִ (mi) תָּ֑חַת (tachat) |
från undertill, underdel, under, iställe ... |
from underneath |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
H0369 |
אֵ֖ין (ein) |
ingen, inget |
nothing | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H5750 H9016 |
עֽוֹד (vód) ׃ |
ännu, fortfarande [Vers slut] |
still verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!