Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H4480a H9014 |
מִן (min-) ־ |
från -, bindestreck, maqif |
from link |
Prep. Preposition |
R |
H9009 H8064 |
הַ (ha) שָּׁמַ֛יִם (shamajim) |
[best. form] himlar, himmel, himlen |
the heaven |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
H8085 H9031 |
הִשְׁמִֽיעֲ (hishemia) ךָ֥ (kha) |
höra, lyssna, lyda dig |
to hear you |
Verb Verb hifil qatal 3p ♂ sing. hifil qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Vhp3ms Sp2ms |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H6963a H9023 |
קֹל֖ (qól) וֹ (vó) |
röst hans |
voice his |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
H9005 H3256 H9031 |
לְ (le) יַסְּרֶ֑ (jasere) ךָּ (kha) |
till, för, av tukta dig |
to to discipline you |
Prep. Preposition Verb Verb piel piel Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
R Vpcc Sp2ms |
H9002 H5921a H9014 |
וְ (ve) עַל (al-) ־ |
och, men på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
and upon link |
Konj. konjunktion Prep. Preposition |
C R |
H9009 H0776 |
הָ (ha) אָ֗רֶץ (aretó) |
[best. form] land, mark, jord, landområde |
the land |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H7200 H9031 |
הֶרְאֲ (herea) ךָ֙ (kha) |
se, betrakta, spana, syna, inse dig |
to see you |
Verb Verb hifil qatal 3p ♂ sing. hifil qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Vhp3ms Sp2ms |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H0784 H9023 |
אִשּׁ֣ (ish) וֹ (vó) |
eld hans |
fire his |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
H9009 H1419a |
הַ (ha) גְּדוֹלָ֔ה (gedvólah) |
[best. form] stor |
the great |
Partikel Partikel (definit artikel) Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
Td Aafsa |
H9002 H1697 H9023 |
וּ (o) דְבָרָ֥י (devaraj) ו (v) |
och, men ord, uttalande, sak, ting, föremål ... hans |
and word his |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
C Ncmpc Sp3ms |
H8085 |
שָׁמַ֖עְתָּ (shamaeta) |
höra, lyssna, lyda |
to hear | Verb Verb qal qatal ♂ sing. qal qatal (perfekt) andra person maskulinum singularis |
Vqp2ms |
H9006 H8432 |
מִ (mi) תּ֥וֹךְ (tvókhe) |
från mitt, mitten, bland |
from midst |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H9009 H0784 H9016 |
הָ (ha) אֵֽשׁ (esh) ׃ |
[best. form] eld [Vers slut] |
the fire verseEnd |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+