







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9001 H8104 |
וְ (ve) נִשְׁמַרְתֶּ֥ם (nishemaretem) |
och, men, tillsammans med hålla, vakta, skydda, bevara |
seq to keep |
Konj. konjunktion Verb Verb nifal ♂ pl. nifal andra person maskulinum pluralis |
c VNq2mp |
| H3966 |
מְאֹ֖ד (meód) |
mycket |
much | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9005 H5315 H9026 |
לְ (le) נַפְשֹׁתֵי (nafeshótei) כֶ֑ם (khem) |
till, för, av själ, liv, levande varelse, hals, n ... din, ditt |
to soul your |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ pl. pronominal andra person maskulinum pluralis |
R Ncfpc Sp2mp |
| H3588a |
כִּ֣י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. konjunktion |
Tc |
| H3808 |
לֹ֤א (ló) |
inte, aldrig någonsin |
not | Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
| H7200 |
רְאִיתֶם֙ (reitem) |
se, betrakta, spana, syna, inse |
to see | Verb Verb qal qatal ♂ pl. qal qatal (perfekt) andra person maskulinum pluralis |
Vqp2mp |
| H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
allt, hela -, bindestreck, maqif |
all link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H8544 |
תְּמוּנָ֔ה (temonah) |
avbild |
likeness | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
| H9003 H3117 |
בְּ (be) י֗וֹם (jvóm) |
i, genom, via, med dag |
in day |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
| H1696 |
דִּבֶּ֨ר (diber) |
tala, diktera |
to speak | Verb Verb piel qatal 3p ♂ sing. piel qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vpp3ms |
| H3068 |
יְהוָ֧ה (jehvah) |
JHVH, Jahveh, Herren |
YHWH | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
| H0413 H9036 |
אֲלֵי (alei) כֶ֛ם (khem) |
till, mot, åt er |
to(wards) you |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. ♂ pl. pronominal andra person maskulinum pluralis |
R Sp2mp |
| H9003 H2722 |
בְּ (be) חֹרֵ֖ב (chórev) |
i, genom, via, med Horeb, Chorev |
in Horeb |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npl |
| H9006 H8432 |
מִ (mi) תּ֥וֹךְ (tvókhe) |
från mitt, mitten, bland |
from midst |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
| H9009 H0784 H9016 |
הָ (ha) אֵֽשׁ (esh) ׃ |
[best. form] eld [Vers slut] |
the fire verseEnd |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+