







Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H4672 H9033 |
יִמְצָאֵ֙ (jimetzae) הוּ֙ (ho) |
hitta, finna honom |
to find him |
Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms Sp3ms |
| H9003 H0776 |
בְּ (be) אֶ֣רֶץ (eretz) |
i, genom, via, med land, mark, jord, landområde |
in land |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
| H4057b |
מִדְבָּ֔ר (midebar) |
öken, stäpp, slättland |
wilderness | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9002 H9003 H8414 |
וּ (o) בְ (ve) תֹ֖הוּ (tóhvo) |
och, men i, genom, via, med öde, ogästvänlig, obebodd |
and in formlessness |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C R Ncbsa |
| H3214 |
יְלֵ֣ל (jelel) |
ylande, tjutande, vindpinad |
howling | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H3452 |
יְשִׁמֹ֑ן (jeshimón) |
ödemark |
wilderness | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H5437 H9033 |
יְסֹֽבְבֶ֙ (jesóveve) נְהוּ֙ (neho) |
vända, gå runt, omringa, irra runt, ... honom |
to turn him |
Verb Verb piel 3p ♂ sing. piel tredje person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Vpi3ms Sp3ms |
| H0995 H9033 |
יְב֣וֹנְנֵ֔ (jevvónene) הוּ (ho) |
åtskilja, förstå, ge akt på honom |
to understand him |
Verb Verb piel 3p ♂ sing. piel tredje person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Vpi3ms Sp3ms |
| H5341 H9033 |
יִצְּרֶ֖ (jitzere) נְהוּ (neho) |
vakta, bevara honom |
to watch him |
Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms Sp3ms |
| H9004 H0380 |
כְּ (ke) אִישׁ֥וֹן (ishvón) |
som liten man, pupill, ögonsten |
like pupil |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
| H5869a H9023 H9016 |
עֵינֽ (ein) וֹ (vó) ׃ |
öga hans [Vers slut] |
eye his verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+