







Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H3651c |
כֵּ֤ן (ken) |
så |
so | Adv. Adverb |
D |
| H6213a |
תַּעֲשֶׂה֙ (taase) |
göra, insätta, tillförordna, ordna, ... |
to make | Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
Vqi2ms |
| H9005 H3605 H9014 |
לְ (le) כָל (khal-) ־ |
till, för, av allt, hela -, bindestreck, maqif |
to all link |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
| H9009 H5892b |
הֶ֣ (he) עָרִ֔ים (arim) |
[best. form] stad, befäst stad med mur |
the city |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
| H9009 H7350 |
הָ (ha) רְחֹקֹ֥ת (rechóqót) |
[best. form] avlägsen |
the distant |
Partikel Partikel (definit artikel) Adj. Adjektiv ♀ pl. femininum pluralis |
Td Aafpa |
| H4480a H9031 |
מִמְּ (mime) ךָ֖ (kha) |
från dig |
from you |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Rd Sp2ms |
| H3966 |
מְאֹ֑ד (meód) |
mycket |
much | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H0834a |
אֲשֶׁ֛ר (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
| H3808 H9014 |
לֹא (ló-) ־ |
inte, aldrig någonsin -, bindestreck, maqif |
not link |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
| H9006 H5892b |
מֵ (me) עָרֵ֥י (arei) |
från stad, befäst stad med mur |
from city |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
R Ncmpc |
| H9009 H1471a H9014 |
הַ (ha) גּֽוֹיִם (gvójim-) ־ |
[best. form] folkslag, hednafolk, folk, nation, ... -, bindestreck, maqif |
the nation link |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
| H9009 H0428 |
הָ (ha) אֵ֖לֶּה (ele) |
[best. form] detta, dessa |
the these |
Partikel Partikel (definit artikel) |
Td Tm |
| H2007 H9016 |
הֵֽנָּה (henah) ׃ |
de [Vers slut] |
they(masc.) verseEnd |
Pron. Pron. personlig 3p ♀ pl. personlig tredje person femininum pluralis |
Pp3fp |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+