Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H0400 |
אֹ֣כֶל (ókhel) |
mat |
food | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9003 H3701 |
בַּ (ba) כֶּ֤סֶף (kesef) |
i, genom, via, med silver, pengar |
in silver |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
H7666 H9030 |
תַּשְׁבִּרֵ֙ (tashebire) נִי֙ (ni) |
köpa mig |
to buy grain me |
Verb Verb hifil ♂ sing. hifil andra person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Vhi2ms Sp1bs |
H9001 H0398 |
וְ (ve) אָכַ֔לְתִּי (akhaleti) |
och, men, tillsammans med äta |
seq to eat |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis |
c Vqq1cs |
H9002 H4325 |
וּ (o) מַ֛יִם (majim) |
och, men vatten |
and water |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
C Ncmpa |
H9003 H3701 |
בַּ (ba) כֶּ֥סֶף (kesef) |
i, genom, via, med silver, pengar |
in silver |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
H5414 H9014 |
תִּתֶּן (titen-) ־ |
ge -, bindestreck, maqif |
to give link |
Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
Vqi2ms |
H9005 H9030 |
לִ֖ (li) י (j) |
till, för, av mig |
to me |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
R Sp1bs |
H9001 H8354 |
וְ (ve) שָׁתִ֑יתִי (shatiti) |
och, men, tillsammans med dricka |
seq to drink |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis |
c Vqq1cs |
H7535 |
רַ֖ק (raq) |
förutom |
except | Adv. Adverb |
D |
H5674a |
אֶעְבְּרָ֥ה (eeberah) |
passera |
to pass | Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis |
Vqi1cs |
H9003 H7272 H9020 H9016 |
בְ (ve) רַגְלָֽ (ragela) י (j) ׃ |
i, genom, via, med fot, ben min [Vers slut] |
in foot my verseEnd |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ dualis (par/två) gen. maskulinum och femininum dualis (två eller ett par) genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
R Ncbdc Sp1bs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+