







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H5971a |
עַ֣ם (am) |
folk, klan, stam, grupp, släkt på f ... |
people | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H1419a |
גָּד֥וֹל (gadvól) |
stor |
great | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
| H9002 H7227a |
וְ (ve) רַ֛ב (rav) |
och, men många, stor |
and many |
Konj. konjunktion Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Aabsa |
| H9002 H7311a |
וָ (va) רָ֖ם (ram) |
och, men lyfta upp |
and to exalt |
Konj. konjunktion Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
C Vqrmsa |
| H9004 H6062 |
כָּ (ka) עֲנָקִ֑ים (anaqim) |
som Anak, anakit |
like Anakim |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Rd Ncmpa |
| H9001 H8045 H9038 |
וַ (va) יַּשְׁמִידֵ֤ (jashemide) ם (m) |
och, men, tillsammans med förstöra, fördärva dem |
seq to destroy them |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil vajjiqtol 3p ♂ sing. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
c Vhw3ms Sp3mp |
| H3068 |
יְהוָה֙ (jehvah) |
JHVH, Jahveh, Herren |
YHWH | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
| H9006 H6440 H9028 |
מִ (mi) פְּנֵי (penei) הֶ֔ם (hem) |
från ansikte deras, sina |
from face their |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
R Ncmpc Sp3mp |
| H9001 H3423 H9038 |
וַ (va) יִּירָשֻׁ֖ (jirashu) ם (m) |
och, men, tillsammans med ärva, inta, överta, besätta dem |
seq to possess them |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp Sp3mp |
| H9001 H3427 |
וַ (va) יֵּשְׁב֥וּ (jeshevo) |
och, men, tillsammans med sitta, bo, vistas |
seq to dwell |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
| H8478 H9038 H9016 |
תַחְתָּֽ (tacheta) ם (m) ׃ |
undertill, underdel, under, iställe ... dem [Vers slut] |
underneath them verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Ncbsc Sp3mp |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+