







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9001 H0398 |
וְ (ve) אָכַלְתָּ֞ (akhaleta) |
och, men, tillsammans med äta |
seq to eat |
Konj. konjunktion Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
c Vqq2ms |
| H9005 H6440 H9015 |
לִ (li) פְנֵ֣י (fenei) ׀ |
till, för, av ansikte [Vers slut] |
to face separate |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
R Ncmpc |
| H3068 |
יְהוָ֣ה (jehvah) |
JHVH, Jahveh, Herren |
YHWH | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
| H0430 H9021 |
אֱלֹהֶ֗י (elóhe) ךָ (kha) |
Gud, Elohim din, ditt |
God your |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Ncmpc Sp2ms |
| H9003 H4725 |
בַּ (ba) מָּק֣וֹם (maqvóm) |
i, genom, via, med plats |
in standing place |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
| H0834a H9014 |
אֲשֶׁר (asher-) ־ |
som, vilket, vilken -, bindestreck, maqif |
which link |
Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
| H0977 |
יִבְחַר֮ (jivechar) |
välja, utvälja |
to choose | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
| H9005 H7931 |
לְ (le) שַׁכֵּ֣ן (shaken) |
till, för, av bo, slå läger, vistas |
to to dwell |
Prep. Preposition Verb Verb piel piel |
R Vpcc |
| H8034 H9023 |
שְׁמ֣ (shem) וֹ (vó) |
namn hans |
name his |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
| H8033 |
שָׁם֒ (sham) |
där |
there | Adv. Adverb |
D |
| H4643 |
מַעְשַׂ֤ר (maesar) |
tionde, tiondel |
tithe | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H1715 H9021 |
דְּגָֽנְ (degane) ךָ֙ (kha) |
säd din, ditt |
grain your |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp2ms |
| H8492 H9021 |
תִּֽירֹשְׁ (tiróshe) ךָ֣ (kha) |
druvsaft, nytt vin, vin din, ditt |
new wine your |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp2ms |
| H9002 H3323 H9021 |
וְ (ve) יִצְהָרֶ֔ (jitzehare) ךָ (kha) |
och, men olivolja, nypressad/färsk olja, smord din, ditt |
and oil your |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
C Ncbsc Sp2ms |
| H9002 H1060 |
וּ (o) בְכֹרֹ֥ת (vekhórót) |
och, men förstfödd |
and firstborn |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv |
C Ncfpc |
| H1241 H9021 |
בְּקָרְ (beqare) ךָ֖ (kha) |
boskap, nötkreatur din, ditt |
cattle your |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp2ms |
| H9002 H6629 H9021 |
וְ (ve) צֹאנֶ֑ (tzóne) ךָ (kha) |
och, men småboskap, fårhjord, får, getter, f ... din, ditt |
and flock your |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
C Ncbsc Sp2ms |
| H4616 |
לְמַ֣עַן (lemaan) |
därför att |
because | Konj. konjunktion |
Tc |
| H3925 |
תִּלְמַ֗ד (tilemad) |
instruera, lära |
to learn | Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
Vqi2ms |
| H9005 H3372 |
לְ (le) יִרְאָ֛ה (jireah) |
till, för, av frukta, vara rädd, vörda |
to to fear |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
| H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
| H3068 |
יְהוָ֥ה (jehvah) |
JHVH, Jahveh, Herren |
YHWH | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
| H0430 H9021 |
אֱלֹהֶ֖י (elóhe) ךָ (kha) |
Gud, Elohim din, ditt |
God your |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Ncmpc Sp2ms |
| H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
allt, hela -, bindestreck, maqif |
all link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H9009 H3117 H9016 |
הַ (ha) יָּמִֽים (jamim) ׃ |
[best. form] dagar [Vers slut] |
the day verseEnd |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+