







Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 20 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G3568 |
νῦν (nyn) |
nu, från och med nu |
Now | Adverb Adverb |
ADV |
| G5463 |
χαίρω, (chairo,) |
glädja sig |
I rejoice, | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ sing. första person singularis |
V-PAI-1S |
| G3756 |
οὐχ (oych) |
inte |
not | Partikel Partikel Nominativ nominativ |
PRT-N |
| G3754 |
ὅτι (oti) |
att, eftersom |
that | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3076 |
ἐλυπήθητε, (elypethete,) |
bli bedrövad, gripas av sorg, bli s ... |
you were grieved, | VERB Verb aorist pass. ind. aorist passiv indikativ pl. andra person pluralis |
V-API-2P |
| G0235 |
ἀλλ᾽ (all) |
men |
but | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3754 |
ὅτι (oti) |
att, eftersom |
that | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3076 |
ἐλυπήθητε (elypethete) |
bli bedrövad, gripas av sorg, bli s ... |
you were grieved | VERB Verb aorist pass. ind. aorist passiv indikativ pl. andra person pluralis |
V-API-2P |
| G1519 |
εἰς (eis) |
in i, till, för, i, på, mot |
unto | Preposition Preposition |
PREP |
| G3341 |
μετάνοιαν· (metanoian.) |
omvändelse |
repentance; | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
| G3076 |
ἐλυπήθητε (elypethete) |
bli bedrövad, gripas av sorg, bli s ... |
you were grieved | VERB Verb aorist pass. ind. aorist passiv indikativ pl. andra person pluralis |
V-API-2P |
| G1063 |
γὰρ (gar) |
för |
for | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G2596 |
κατὰ (kata) |
i enlighet med |
according to | Preposition Preposition |
PREP |
| G2316 |
θεόν, (theon,) |
Gud |
God, | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
| G2443 |
ἵνα (ina) |
för att, till |
so that | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
| G3367 |
μηδενὶ (medeni) |
för någon, ingenting, inte, ingen |
nothing | Adjektiv Adjektiv dativ sing. neut. dativ singularis Neutrum |
A-DSN |
| G2210 |
ζημιωθῆτε (zemiothete) |
förlora, mista |
you may suffer loss | VERB Verb aorist pass. subj. aorist passiv subjunktiv pl. andra person pluralis |
V-APS-2P |
| G1537 |
ἐξ (ex) |
av, från, ut ur, med, på |
through | Preposition Preposition |
PREP |
| G1473 |
ἡμῶν. (emon.) |
oss |
us. | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. pl. första person genitiv pluralis |
P-1GP |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+