Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 21 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G4183 |
πολλή (polle) |
många, mycket, stor |
Great [is] | Adjektiv Adjektiv nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
A-NSF |
G1473 |
μοι (moi) |
jag, mig, min, mitt |
my | Ägande pron. Personligt/ägande pronomen dativ sing. första person dativ singularis |
P-1DS |
G3954 |
παρρησία (parrhesia) |
öppet tal, frimodigt tal |
boldness | Substantiv Substantiv nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
N-NSF |
G4314 |
πρὸς (pros) |
till |
toward | Preposition Preposition |
PREP |
G4771 |
ὑμᾶς, (ymas,) |
du, ni, er |
you; | Ägande pron. Personligt/ägande pronomen ack. pl. andra person ackusativ pluralis |
P-2AP |
G4183 |
πολλή (polle) |
många, mycket, stor |
great | Adjektiv Adjektiv nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
A-NSF |
G1473 |
μοι (moi) |
jag, mig, min, mitt |
my | Ägande pron. Personligt/ägande pronomen dativ sing. första person dativ singularis |
P-1DS |
G2746 |
καύχησις (kaychesis) |
beröm, ära |
boasting | Substantiv Substantiv nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
N-NSF |
G5228 |
ὑπὲρ (yper) |
för |
on behalf of | Preposition Preposition |
PREP |
G4771 |
ὑμῶν· (ymon.) |
du, ni, er |
you; | Ägande pron. Personligt/ägande pronomen gen. pl. andra person gen. pluralis |
P-2GP |
G4137 |
πεπλήρωμαι (pepleromai) |
uppfylla |
I have been filled | VERB Verb perf. pass. ind. perfekt passiv indikativ sing. första person singularis |
V-RPI-1S |
G3588 |
τῇ (te) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
T-DSF |
|
G3874 |
παρακλήσει, (paraklesei,) |
tröst |
with encouragement; | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
G5248 |
ὑπερπερισσεύομαι (yperperisseyomai) |
flöda över |
I overabound | VERB Verb pres. pass. ind. presens passiv indikativ sing. första person singularis |
V-PPI-1S |
G3588 |
τῇ (te) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
T-DSF |
|
G5479 |
χαρᾷ (chara) |
glädje, fröjd |
with joy | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
G1909 |
ἐπὶ (epi) |
på, i, till |
upon | Preposition Preposition |
PREP |
G3956 |
πάσῃ (pase) |
alla, allt, varje, varje slags, all .../sorter |
all | Adjektiv Adjektiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
A-DSF |
G3588 |
τῇ (te) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
T-DSF |
G2347 |
θλίψει (thlipsei) |
lidande, ångest, förföljelse |
affliction | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
G1473 |
ἡμῶν. (emon.) |
jag, mig, min, mitt |
of us. | Ägande pron. Personligt/ägande pronomen gen. pl. första person gen. pluralis |
P-1GP |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!