







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 20 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G3756 |
οὐκ (oyk) |
inte |
not | Partikel Partikel Nominativ nominativ |
PRT-N |
| G2192 |
ἔσχηκα (escheka) |
ha, hålla, äga, hålla i sin hand |
I have had | VERB Verb perf. aktiv ind. perfekt aktiv indikativ sing. första person singularis |
V-RAI-1S |
| G0425 |
ἄνεσιν (anesin) |
ro, lättnad |
rest | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
| G3588 |
τῷ (to) |
–, den, det |
in the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. neut. dativ singularis Neutrum |
T-DSN |
| G4151 |
πνεύματί (pneymati) |
Ande |
spirit | Substantiv Substantiv dativ sing. neut. dativ singularis Neutrum |
N-DSN |
| G1473 |
μου (moy) |
av mig |
of me, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. första person genitiv singularis |
P-1GS |
| G3588 |
τῷ (to) |
–, den, det |
in the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. neut. dativ singularis Neutrum |
T-DSN |
| G3361 |
μὴ (me) |
inte, nej, det inte, förbjude, vark ... |
not | Partikel Partikel Nominativ nominativ |
PRT-N |
| G2147 |
εὑρεῖν (eyrein) |
finna, befinnas vara |
finding | VERB Verb 2:a aorist aktiv inf. andra aorist aktiv infinitiv |
V-2AAN |
| G1473 |
με (me) |
mig |
my | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. sing. första person ackusativ singularis |
P-1AS |
| G5103 |
Τίτον (Titon) |
Titus |
Titus | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum Person (person) |
N-ASM-P |
| G3588 |
τὸν (ton) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
T-ASM |
| G0080 |
ἀδελφόν (adelphon) |
bror, broder, pl. bröder/syskon |
brother | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
| G1473 |
μου, (moy,) |
av mig |
of me; | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. första person genitiv singularis |
P-1GS |
| G0235 |
ἀλλ᾽ (all) |
men |
instead, | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G0657 |
ἀποταξάμενος (apotaxamenos) |
ta farväl, försaka, avstå |
having taken leave of | VERB Verb aorist medium part. aorist medium particip nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
V-AMP-NSM |
| G0846 |
αὐτοῖς (aytois) |
med dem |
them, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
P-DPM |
| G1831 |
ἐξῆλθον (exelthon) |
gå, gå ut, lämna, komma ut, gå vida ... |
I went out | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ sing. första person singularis |
V-2AAI-1S |
| G1519 |
εἰς (eis) |
in i, till, för, i, på, mot |
to | Preposition Preposition |
PREP |
| G3109 |
Μακεδονίαν.¶ (Makedonian.) |
Makedonien |
Macedonia. | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum Plats (plats) |
N-ASF-L |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+