Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 27 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G1487 |
εἰ (ei) |
om, huruvida |
If | Villk. part./konj. Villkorlig partikel/konjunktion |
COND |
G0243 |
ἄλλοι (alloi) |
annan, andra |
others | Adjektiv Adjektiv nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
A-NPM |
G3588 |
τῆς (tes) |
–, den, det |
of the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♀ gen. singularis femininum |
T-GSF |
G4771 |
ὑμῶν (ymon) |
du, ni, er |
over you | Ägande pron. Personligt/ägande pronomen gen. pl. andra person gen. pluralis |
P-2GP |
G1849 |
ἐξουσίας (exoysias) |
makt, auktoritet |
authority | Substantiv Substantiv gen. sing. ♀ gen. singularis femininum |
N-GSF |
G3348 |
μετέχουσιν, (metechoysin,) |
få sin del, ta del, leva av, tillhö ... |
partake, | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-PAI-3P |
G3756 |
οὐ (oy) |
inte |
[should] not | Partikel Partikel Nominativ nominativ |
PRT-N |
G3123 |
μᾶλλον (mallon) |
mer, hellre, i stället |
more | Adverb Adverb |
ADV |
G1473 |
ἡμεῖς; (emeis;) |
jag, mig, min, mitt |
we? | Ägande pron. Personligt/ägande pronomen nom. pl. första person nominativ pluralis |
P-1NP |
G0235 |
ἀλλ᾽ (all) |
men |
But | Konj. Konjunktion |
CONJ |
G3756 |
οὐκ (oyk) |
inte |
not | Partikel Partikel Nominativ nominativ |
PRT-N |
G5530 |
ἐχρησάμεθα (echresametha) |
använda |
we did use | VERB Verb aorist medium-dep. ind. aorist medium-deponent indikativ pl. första person pluralis |
V-ADI-1P |
G3588 |
τῇ (te) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
T-DSF |
|
G1849 |
ἐξουσίᾳ (exoysia) |
makt, auktoritet |
right | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
G3778 |
ταύτῃ, (tayte,) |
detta, denne, han, det samma, denne ... |
this. | Demonstrativt pron. Demonstrativt pronomen dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
D-DSF |
G0235 |
ἀλλὰ (alla) |
men |
Instead, | Konj. Konjunktion |
CONJ |
G3956 |
πάντα (panta) |
alla, allt, varje, varje slags, all .../sorter |
all things | Adjektiv Adjektiv ack. pl. neut. ackusativ pluralis neutrum |
A-APN |
G4722 |
στέγομεν (stegomen) |
fördra, övertäcka |
we bear, | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ pl. första person pluralis |
V-PAI-1P |
G2443 |
ἵνα (ina) |
för att, till |
so that | Konj. Konjunktion |
CONJ |
G3361 |
μή (me) |
inte, nej, det inte, förbjude, vark ... |
not | Partikel Partikel Nominativ nominativ |
PRT-N |
G5100 |
τινα (tina) |
något, någon, några |
any | Obestämt pron. Obestämt pronomen ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
X-ASF |
G1464 |
ἐγκοπὴν (egkopen) |
avbrott, hinder |
hindrance | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
G1325 |
δῶμεν (domen) |
ge |
we may place | VERB Verb 2:a aorist aktiv subj. andra aorist aktiv subjunktiv pl. första person pluralis |
V-2AAS-1P |
G3588 |
τῷ (to) |
–, den, det |
to the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. neut. dativ singularis neutrum |
T-DSN |
G2098 |
εὐαγγελίῳ (yangelio) |
evangeliet, evangelium – de glada n ... |
gospel | Substantiv Substantiv dativ sing. neut. dativ singularis neutrum |
N-DSN |
G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♂ gen. singularis maskulinum |
T-GSM |
|
G5547 |
Χριστοῦ.¶ (Christoy.) |
den Smorde, Kristus |
of Christ. | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ gen. singularis maskulinum Titel (titel) |
N-GSM-T |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!