







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 20 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G3361 |
μή (me) |
inte, nej, det inte, förbjude, vark ... |
Not | Partikel Partikel Nominativ nominativ |
PRT-N |
| G5100 |
τις (tis) |
något, någon, några |
anyone | Obest. pron. Obestämt pronomen nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
X-NSM |
| G3767 |
οὖν (oyn) |
därför, alltså, då, följaktligen ... |
therefore | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G0846 |
αὐτὸν (ayton) |
genom honom |
him | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
P-ASM |
| G1848 |
ἐξουθενήσῃ· (exoythenese.) |
förakta, förkasta |
may despise. | VERB Verb aorist aktiv subj. aorist aktiv subjunktiv sing. tredje person singularis |
V-AAS-3S |
| G4311 |
προπέμψατε (propempsate) |
följa |
do equip | VERB Verb aorist aktiv imp. aorist aktiv imperativ pl. andra person pluralis |
V-AAM-2P |
| G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
however | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G0846 |
αὐτὸν (ayton) |
genom honom |
him | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
P-ASM |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
| G1515 |
εἰρήνῃ, (eirene,) |
frid, fred |
peace, | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
| G2443 |
ἵνα (ina) |
för att, till |
so that | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G2064 |
ἔλθῃ (elthe) |
anlända, komma, gå |
he may come | VERB Verb 2:a aorist aktiv subj. andra aorist aktiv subjunktiv sing. tredje person singularis |
V-2AAS-3S |
| G4314 |
πρός (pros) |
till |
to | Preposition Preposition |
PREP |
| G1473 |
με· (me.) |
mig |
me; | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. sing. första person ackusativ singularis |
P-1AS |
| G1551 |
ἐκδέχομαι (ekdechomai) |
vänta på, se efter, invänta |
I am expecting | VERB Verb pres. medium dep. ind. presens medium eller passiv-deponent indikativ sing. första person singularis |
V-PNI-1S |
| G1063 |
γὰρ (gar) |
för |
for | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G0846 |
αὐτὸν (ayton) |
genom honom |
him, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
P-ASM |
| G3326 |
μετὰ (meta) |
med, efter, bland, härefter, efterå ... |
with | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τῶν (ton) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. pl. ♂ genitiv pluralis maskulinum |
T-GPM |
| G0080 |
ἀδελφῶν.¶ (adelphon.) |
bror, broder, pl. bröder/syskon |
brothers. | Substantiv Substantiv gen. pl. ♂ genitiv pluralis maskulinum |
N-GPM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+