Välj bok Välj annan bok
NA har 31 ord, TR har 32 (+1).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G3588 |
τῇ (te) |
–, den, det |
To the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
T-DSF |
G1577 |
ἐκκλησίᾳ (ekklesia) |
församling, kyrka, folksamling, fol ... |
church | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♂ gen. singularis maskulinum |
T-GSM |
|
G2316 |
θεοῦ (theoy) |
Gud |
of God | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ gen. singularis maskulinum |
N-GSM |
G3588 |
τῇ (te) |
–, den, det |
which | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
T-DSF |
G1510 |
οὔσῃ (oyse) |
är |
is being | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
V-PAP-DSF |
G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
G2882 |
Κορίνθῳ, (Korintho,) |
Korint |
Corinth, | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum Plats (plats) |
N-DSF-L |
G0037 |
ἡγιασμένοις (egiasmenois) |
helga, göra helig, inviga till tjän ... |
sanctified | VERB Verb perf. pass. part. perfekt passiv particip dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
V-RPP-DPM |
G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
G5547 |
Χριστῷ (Christo) |
den Smorde, Kristus |
Christ | Substantiv Substantiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum Titel (titel) |
N-DSM-T |
G2424 |
Ἰησοῦ, (Iesoy,) |
Jesus |
Jesus, | Substantiv Substantiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum Person (person) |
N-DSM-P |
G2822 |
κλητοῖς (kletois) |
kallad |
called | Adjektiv Adjektiv dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
A-DPM |
G0040 |
ἁγίοις, (agiois,) |
helig |
holy, | Adjektiv Adjektiv dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
A-DPM |
G4862 |
σὺν (syn) |
med, tillsammans |
together with | Preposition Preposition |
PREP |
G3956 |
πᾶσιν (pasin) |
alla, allt, varje, varje slags, all .../sorter |
all | Adjektiv Adjektiv dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
A-DPM |
G3588 |
τοῖς (tois) |
–, den, det |
those | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
T-DPM |
G1941 |
ἐπικαλουμένοις (epikaloymenois) |
kalla på, åkalla, anropa, namnge, a ... |
calling on | VERB Verb pres. medium part. presens medium particip dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
V-PMP-DPM |
G3588 |
τὸ (to) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. neut. ackusativ singularis neutrum |
T-ASN |
G3686 |
ὄνομα (onoma) |
namn |
name | Substantiv Substantiv ack. sing. neut. ackusativ singularis neutrum |
N-ASN |
G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
of the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♂ gen. singularis maskulinum |
T-GSM |
G2962 |
κυρίου (kyrioy) |
Herrens |
Lord | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ gen. singularis maskulinum |
N-GSM |
G1473 |
ἡμῶν (emon) |
jag, mig, min, mitt |
of us | Ägande pron. Personligt/ägande pronomen gen. pl. första person gen. pluralis |
P-1GP |
G2424 |
Ἰησοῦ (Iesoy) |
Jesus |
Jesus | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ gen. singularis maskulinum Person (person) |
N-GSM-P |
G5547 |
Χριστοῦ (Christoy) |
den Smorde, Kristus |
Christ | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ gen. singularis maskulinum Titel (titel) |
N-GSM-T |
G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
G3956 |
παντὶ (panti) |
alla, allt, varje, varje slags, all .../sorter |
every | Adjektiv Adjektiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
A-DSM |
G5117 |
τόπῳ, (topo,) |
plats, trakt, ställe, tillfälle, ut ... |
place, | Substantiv Substantiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
N-DSM |
G0846 |
αὐτῶν (ayton) |
honom, dem, henne, den, det |
both theirs | Ägande pron. Personligt/ägande pronomen gen. pl. ♂ gen. pluralis maskulinum |
P-GPM |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. Konjunktion |
CONJ |
G1473 |
ἡμῶν· (emon.) |
jag, mig, min, mitt |
ours: | Ägande pron. Personligt/ägande pronomen gen. pl. första person gen. pluralis |
P-1GP |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!