







Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 23 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G1437 |
ἐάν (ean) |
om, ifall |
If | Villk. part./konj. Villkorlig partikel/konjunktion |
COND |
| G5037 |
τε (te) |
både, inte bara, och |
both | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G1063 |
γὰρ (gar) |
för |
for | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G2198 |
ζῶμεν, (zomen,) |
leva, levande |
we shall live, | VERB Verb pres. aktiv subj. presens aktiv subjunktiv pl. första person pluralis |
V-PAS-1P |
| G3588 |
τῷ (to) |
–, den, det |
to the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
T-DSM |
| G2962 |
κυρίῳ (kyrio) |
Herren, herre |
Lord | Substantiv Substantiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
N-DSM |
| G2198 |
ζῶμεν, (zomen,) |
leva, levande |
we live; | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ pl. första person pluralis |
V-PAI-1P |
| G1437 |
ἐάν (ean) |
om, ifall |
if | Villk. part./konj. Villkorlig partikel/konjunktion |
COND |
| G5037 |
τε (te) |
både, inte bara, och |
also | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G0599 |
ἀποθνῄσκωμεν, (apothneskomen,) |
dö, omkomma, vara död, döende |
we shall die, | VERB Verb pres. aktiv subj. presens aktiv subjunktiv pl. första person pluralis |
V-PAS-1P |
| G3588 |
τῷ (to) |
–, den, det |
to the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
T-DSM |
| G2962 |
κυρίῳ (kyrio) |
Herren, herre |
Lord | Substantiv Substantiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
N-DSM |
| G0599 |
ἀποθνῄσκομεν. (apothneskomen.) |
dö, omkomma, vara död, döende |
we die. | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ pl. första person pluralis |
V-PAI-1P |
| G1437 |
ἐάν (ean) |
om, ifall |
If | Villk. part./konj. Villkorlig partikel/konjunktion |
COND |
| G5037 |
τε (te) |
både, inte bara, och |
both | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3767 |
οὖν (oyn) |
därför, alltså, då, följaktligen ... |
therefore | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G2198 |
ζῶμεν, (zomen,) |
leva, levande |
we shall live, | VERB Verb pres. aktiv subj. presens aktiv subjunktiv pl. första person pluralis |
V-PAS-1P |
| G1437 |
ἐάν (ean) |
om, ifall |
if | Villk. part./konj. Villkorlig partikel/konjunktion |
COND |
| G5037 |
τε (te) |
både, inte bara, och |
also | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G0599 |
ἀποθνῄσκωμεν, (apothneskomen,) |
dö, omkomma, vara död, döende |
we shall die, | VERB Verb pres. aktiv subj. presens aktiv subjunktiv pl. första person pluralis |
V-PAS-1P |
| G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
T-GSM |
| G2962 |
κυρίου (kyrioy) |
Herrens |
Lord’s | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
N-GSM |
| G1510 |
ἐσμέν. (esmen.) |
är |
we are. | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ pl. första person pluralis |
V-PAI-1P |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
