Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 9 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G3739 |
ὃ (o) |
vem |
which | Relativt pron. Relativt pronomen ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum |
R-ASN |
G4279 |
προεπηγγείλατο (roepengeilato) |
utlova |
He promised beforehand | VERB Verb aorist medium ind. aorist medium-deponent indikativ sing. tredje person singularis |
V-ADI-3S |
G1223 |
διὰ (dia) |
genom, med, därför |
through | Preposition Preposition |
PREP |
G3588 |
τῶν (ton) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. pl. ♂ genitiv pluralis maskulinum |
T-GPM |
G4396 |
προφητῶν (propheton) |
profet |
prophets | Substantiv Substantiv gen. pl. ♂ genitiv pluralis maskulinum |
N-GPM |
G0846 |
αὐτοῦ (aytoy) |
honom, dem, henne, den, det |
of Him | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
P-GSM |
G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
G1124 |
γραφαῖς (graphais) |
något skrivet, skriften, Skrifterna ... |
[the] Scriptures | Substantiv Substantiv dativ pl. ♀ dativ pluralis femininum |
N-DPF |
G0040 |
ἁγίαις (agiais) |
helig |
Holy, | Adjektiv Adjektiv dativ pl. ♀ dativ pluralis femininum |
A-DPF |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+