Välj bok Välj annan bok
TR har 17 ord, NA har 19 (+2).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G3588 |
οἱ (oi) |
–, den, det |
They | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
T-NPM |
G3303 |
μὲν (men) |
verkligen, med säkerhet, förvisso, ... |
indeed | Partikel Partikel |
PRT |
G3767 |
οὖν (oyn) |
därför, alltså, då, följaktligen ... |
therefore | Konj. Konjunktion |
CONJ |
G1263 |
διαμαρτυράμενοι (diamartyramenoi) |
vittna, uppmana, försäkra |
having earnestly testified, | VERB Verb aorist medium-dep. part. aorist medium-deponent particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-ADP-NPM |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. Konjunktion |
CONJ |
G2980 |
λαλήσαντες (lalesantes) |
tala, uttala, prata med hörbar röst ... |
having spoken | VERB Verb aorist aktiv part. aorist aktiv particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-AAP-NPM |
G3588 |
τὸν (ton) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
T-ASM |
G3056 |
λόγον (logon) |
ord, resonemang |
word | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
of the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♂ gen. singularis maskulinum |
T-GSM |
G2962 |
κυρίου (kyrioy) |
Herrens |
Lord, | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ gen. singularis maskulinum |
N-GSM |
G5290 |
ὑπέστρεφον (ypestrephon) |
återvända |
were travelling back | VERB Verb imp. aktiv ind. imperfekt aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-IAI-3P |
G1519 |
εἰς (eis) |
in i, till, för, i, på, mot |
to | Preposition Preposition |
PREP |
G2414 |
Ἱεροσόλυμα, (Ierosolyma,) |
Jerusalem |
Jerusalem, | Substantiv Substantiv ack. pl. neut. ackusativ pluralis neutrum Plats (plats) |
N-APN-L |
G4183 |
πολλάς (pollas) |
många, mycket, stor |
to many | Adjektiv Adjektiv ack. pl. ♀ ackusativ pluralis femininum |
A-APF |
G5037 |
τε (te) |
både, inte bara, och |
then | Konj. Konjunktion |
CONJ |
G2968 |
κώμας (komas) |
by, stad |
villages | Substantiv Substantiv ack. pl. ♀ ackusativ pluralis femininum |
N-APF |
G3588 |
τῶν (ton) |
–, den, det |
of the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. pl. ♂ gen. pluralis maskulinum |
T-GPM |
G4541 |
Σαμαριτῶν (Samariton) |
samarier, samarit |
Samaritans | Substantiv Substantiv gen. pl. ♂ gen. pluralis maskulinum Plats (plats) |
N-GPM-LG |
G2097 |
εὐηγγελίζοντο.¶ (yengelizonto.) |
predika, predika evangeliet, komma .../glatt budskap |
they were preaching the gospel. | VERB Verb imp. medium ind. imperfekt medium indikativ pl. tredje person pluralis |
V-IMI-3P |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!