







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 19 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G1544 |
ἐκβαλόντες (ekbalontes) |
ta bort, ta ut, skicka ut, kasta ut ... |
having cast [him] | VERB Verb 2:a aorist aktiv part. andra aorist aktiv particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-2AAP-NPM |
| G1854 |
ἔξω (exo) |
utanför, bort |
out of | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τῆς (tes) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
T-GSF |
| G4172 |
πόλεως (poleos) |
stad |
city, | Substantiv Substantiv gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
N-GSF |
| G3036 |
ἐλιθοβόλουν. (elithoboloyn.) |
stena |
they were stoning [him]. | VERB Verb imp. aktiv ind. imperfekt aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-IAI-3P |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
And | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3588 |
οἱ (oi) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
T-NPM |
| G3144 |
μάρτυρες (martyres) |
vittne |
witnesses | Substantiv Substantiv nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
N-NPM |
| G0659 |
ἀπέθεντο (apethento) |
ta av, lägga åt sidan |
laid aside | VERB Verb 2:a aorist medium ind. andra aorist medium indikativ pl. tredje person pluralis |
V-2AMI-3P |
| G3588 |
τὰ (ta) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. pl. neut. ackusativ pluralis Neutrum |
T-APN |
| G2440 |
ἱμάτια (imatia) |
plagg, kläder, dräkt, mantel |
garments | Substantiv Substantiv ack. pl. neut. ackusativ pluralis Neutrum |
N-APN |
| G0846 |
αὐτῶν (ayton) |
bland dem |
of them | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. pl. ♂ genitiv pluralis maskulinum |
P-GPM |
| G3844 |
παρὰ (para) |
nära, vid sidan, av, för, från, på ... |
at | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τοὺς (toys) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. pl. ♂ ackusativ pluralis maskulinum |
T-APM |
| G4228 |
πόδας (podas) |
fot, fotpall |
feet | Substantiv Substantiv ack. pl. ♂ ackusativ pluralis maskulinum |
N-APM |
| G3494 |
νεανίου (neanioy) |
ung man |
of a young man | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
N-GSM |
| G2564 |
καλουμένου (kaloymenoy) |
kalla, benämna, kallas, heta, ropa, ... |
named | VERB Verb pres. pass. part. presens passiv particip genitiv sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
V-PPP-GSM |
| G4569 |
Σαύλου (Sayloy) |
Saulus |
Saul. | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum Person (person) |
N-GSM-P |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+